本教材以外贸函电磋商能力培养和训练为核心,从外贸实际工作任务出发,以项目为导向充分展现了对外交易磋商的各个环节,力图使学生在未来的外贸工作中能结合具体业务情况灵活运用所学知识和技能,融会贯通,从而更好地适应外贸工作的实际需要。全书除首篇介绍了外贸函电的格式和写作原则外,分别从7个方面分18个任务进行介绍:建立海外业务关系、推销出口产品和服务、发展海外地区代理、询盘和答复、发盘和还盘、合同签订、备货阶段的沟通、货物出运前后沟通、卖方收款、回复客户货损索赔、回复客户质量异议、撰写理赔信函、询问产品销售、给客户专业的意见、向客户推荐其他产品、节假日问候、邀请参加展会、其他商务类沟通。每个项目均配有任务描述、任务链接、任务进行、沟通技巧、任务扩展、写作答疑、交流表达词汇与短语、技能训练等,可以帮助学生更好地融入与掌握外贸业务知识和书面磋商技能。本书可作为高等学校国际商务类专业及经济贸易类专业的教材,也可作为国际商务工作者的参考用书和自学用书。同时本书的目标读者也可以是刚到外贸公司工作的外贸业务员。
外贸英文函电是高校国际商务类专业必修的一门专业核心课程,也是一门颇具实践性的课程。本书以外贸英文函电磋商能力培养和训练为核心,从外贸实际工作任务出发,以项目为导向,充分展现了对外交易磋商的各个环节,力图使学生在未来的外贸工作中能结合具体业务情况灵活运用所学知识和技能,融会贯通,做到用得上、用得好、用得巧,从而更好地适应外贸工作的实际需要。
本书可作为高等学校国际商务类专业及经济贸易类专业的教材,也可作为国际商务工作者的参考用书和自学用书。同时,本书的目标读者也可以是刚到外贸公司工作的外贸业务员。
本书是安徽省高校国际贸易实务优秀教学团队(2014jxtd097)和实战型外贸人才培养工作室(2014msgzs188)的建设成果之一。本书编写团队由高校长期从事外贸函电课程教学的双师素质教师和外贸企业资深业务人士组成。安徽工商职业学院的张颖编写了Project1、Project 3,张键编写了Project 2、Project 7,吴浩波编写了Project 4、Project 5、附录A,吴郑龙编写了Project 6。香港洛高武进出口有限公司外贸业务员郝群芳提供了附录B 的业务素材。义乌埃托进出口有限公司王斌总经理、上海视野国际贸易有限公司外贸部王蕾经理作为企业主编参与了本书的框架设计和内容审核工作。安徽工商职业学院的张颖、张键对全书进行了修改、总纂和定稿,浙江金融职业技术学院章安平教授和安徽广播影视职业技术学院蒋永忠教授主审全书。
本书在编写过程中,借鉴、参考和引用了有关资料,主要参考文献已列于书后,在此谨向各位作者表示最衷心的感谢。有些资料因各种原因,已无法找到原始出处及作者,在此也谨向原作者致歉并表示衷心的感谢。本书得以顺利出版,还要特别感谢电子工业出版社的关心、支持和大力帮助。
由于编者水平有限,书中缺点、疏漏甚至错误在所难免,敬请专家、同人和广大读者向我们提出宝贵意见,我们一定会及时改进。
张颖,安徽大学经济学学士,管理学硕士,安徽工商职业学院教授,国际贸易系主任。安徽省高校教学名师,安徽省高职国际贸易实务专业带头人,安徽省高职国际贸易实务特色专业及专业综合改革试点项目负责人,安徽省进出口商会职业教育与培训认证工作委员会专家,中国国际商会安徽商会会员,全国报关职业教育教学指导委员会师资建设分委会副主任委员,外贸业务员培训师、外贸跟单员培训师。
Project 1 Overview of Foreign Trade Correspondence
Task 1 The Layout of Foreign Trade Correspondence
Task 2 The Structure of Foreign Trade Correspondence
Task 3 The Writing Principle of Foreign Trade Correspondence
Project 2 Composing Correspondence on Market Development
Task 1 Establishing Overseas Business Relations
Task 2 Promoting Products and Services for Export
Task 3 Developing Overseas Regional Agents
Project 3 Contract Negotiation and Signing
Task 1 Inquiry and Reply
Task 2 Offer and Counter-offer
Task 3 Contract Signing
Project 4 Execution of Contract
Task 1 Communication during the Stock-up Stage
Task 2 Communication Prior to and After the Delivery of the Goods
Task 3 the Sellers Collection of Payments
Project 5 The Buyers Claim for Compensation
Task 1 Responding to the Clients about Compensation for the Damage of Cargoes
Task 2 Responding to the Clients about Quality Discrepancy
Task 3 Composing Correspondence on the Settlement of Claims
Project 6 After-sale Follow-up
Task 1 Inquiring Product Sales
Task 2 Providing Professional Counseling to the Clients
Task 3 Recommending Other Products to the Clients
Project 7 Daily Communications with the Clients
Task 1 Greetings during the Holidays
Task 2 Inviting Clients to Attend the Exhibition
Task 3 Other Kinds of Business Communication
附录A 一笔完整的关于毛毯的出口交易函电(与法国客户)
附录B 一笔完整的关于日用百货类商品的出口交易函电(与爱尔兰客户)
部分信函中文翻译及技能训练参考答案