美国精神——美国历史文献中的励志精品 (深入了解美国历史,传承历史经典文献)
定 价:38 元
- 作者:【美】查尔斯W.爱略特(Charles W.Eliot) 刘庆国 译
- 出版时间:2015/8/1
- ISBN:9787515812564
- 出 版 社:中华工商联合出版社
- 中图法分类:K712.06
- 页码:215
- 纸张:
- 版次:1
- 开本:小16开
《美国精神——美国历史文献中的励志精品》一书,收录了25个条约、演讲稿、历史报告,以及政府文件,这些文件用当代术语记录了美国历史上发生的那些重大事件,给我们提供了美国人民政治进步的缩影,方便读者阅读和学习。
古往今来,所有的成功者,他们的人生和他们所激赏的人生,不外是:有志者,事竟成。励志并非粘贴在生命上的标签,而是融汇于人生中一点一滴的气蕴,最后成长为人的格调和气质,成就人生的梦想。无论从是哪一行,有志不论年少,无志枉活百岁。这套《传世励志经典》共收辑了100部图书,包括传记、文集、选辑。我们想为励志者提供心灵的营养,有如心灵鸡汤那样鲜美;有如粗茶淡饭却为生命所需。无论直接或间接,我们定会从先贤们的追求和感悟中收获一份惊喜。当一系列美国发生的重大历史事件,摆在我们面前时,我们不难发现,就是这些真实的资料,反映出历史创造者们所走过的足迹,也让我们领略了美国人民政治进步的缩影。这些文件用当代术语从最初发现美洲大陆的个人记录开始,陆续介绍了新英格兰殖民地的第一批居住者们的意图,以及组建一个新的政府机构的最初尝试;还进一步介绍了殖民地人民要求争取独立,以及建立宪法的奋斗目标,这些都为将来国家政策的制定及宪法的具体阐释奠定了坚实的基础;每一块国土面积的增加都以条约文本的形式得以印证,最初的各州文件也充分显示了国家在不断扩大过程中每场战争的主要原因及其产生的主要影响。用美国第16任总统亚伯拉罕·林肯的葛底斯堡演说中较为经典的一句,开启这场珍贵的旅程: Four score and sevenyears ago, our fathers brought forth on the continent a new nation, conceivedin liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. 87年以前,我们的祖先在这片大陆上建立了一个新的国家,它孕育于自由之中,并且奉行所有人生来平等的信念。
1.驶向“文兰”(北美洲)(公元前1000)001
\\t2.哥伦布在给路易斯·桑特·安吉尔的
\\t信中报告了他的新发现(1493)021
\\t3.关于亚美利哥·韦斯普奇首次航行的报告(1497)029
\\t4.约翰·卡伯特发现北美(1497)049
\\t5.弗吉尼亚第一宪章(1606)055
\\t6.五月花号公约(1620)065
\\t7.康涅狄格州的基本秩序(1639)066
\\t8.马萨诸塞州自由权项全文(1641)072
\\t9.约翰·温思罗普笔下的专制政府及澄清诽谤的
\\t马萨诸塞州政府(1644)090
\\t
\\t10.关于“重生”的问题——亨利·范恩爵士(1656)113
\\t
\\t11.权利宣言(1765)125
\\t12.独立宣言(1776)128
\\t13.梅克伦堡独立宣言(1775)136
\\t
\\t14.巴黎和约(1783)138
\\t15.美利坚合众国宪法(1787)144
\\t16.联邦党人文集,第一篇&第二篇(1787)165
\\t
\\t17.华盛顿第一次就职演说(1789)174
\\t
\\t18.华盛顿告别演说(1796)178
\\t
\\t19.林肯的第一次就职演说(1861)190
\\t
\\t
\\t
\\t20120.解放黑人奴隶宣言(1863)
\\t
\\t20421.林肯的葛底斯堡演说(1863)
\\t
\\t20622.李将军告别军队(1865)
\\t
\\t20823.林肯第二次就职演说(1865)
\\t21124.大赦宣言(1863)
\\t21525.林肯写给比克斯比夫人的信(1864)
华盛顿告别演说
\\t
\\t(1796)
\\t
\\t【“我们重新选举一位公民来主持美国政府的行政工作,已为期不远。此时此刻,大家必须运用思想来考虑这一重任付托给谁。因此,我觉得我现在应当向大家声明,尤其因为这样做有助于使公众意见获得更为明确的表达,那就是我已下定决心,谢绝将我列为候选人。”】
\\t
\\t关于我最初负起这个艰巨职责时的感想,我已经在适当的场合说过了。现在辞掉这一职责时,我要说的仅仅是,我已诚心诚意地为这个政府的组织和行政,贡献了我这个判断力不足的人的最大力量。就任之初,我并非不知我的能力薄弱,而且我自己的经历更使我缺乏自信,这在别人看来,恐怕更是如此。年事日增,使我越来越认为,退休是必要的,而且是会受欢迎的。我确信,如果有任何情况促使我的服务具有特别价值,那种情况也只是暂时的。所以我相信,按照我的选择并经慎重考虑,我应当退出政坛,而且,爱国心也容许我这样做,这是我引以为慰的。
\\t讲到这里,我似乎应当结束讲话。但我对你们幸福的关切,虽于九泉之下也难以割舍。由于关切,自然对威胁你们幸福的危险忧心忡忡。这种心情,促使我在今天这样的场合,提出一些看法供你们严肃思考,并建议你们经常重温。这是我深思熟虑和仔细观察的结论,而且在我看来,对整个民族的永久幸福有着十分重要的意义。
\\t你们的心弦与自由息息相关,因此用不着我来增强或坚定你们对自由的热爱。
\\t政府的统一,使大家结成一个民族,现在这种统一也为你们所珍视。这是理所当然的,因为你们真正的独立,仿佛一座大厦,而政府的统一,乃是这座大厦的主要柱石:它支持你们国内的安定,国外的和平;支持你们的安全,你们的繁荣,以及你们如此重视的真正自由。然而不难预见,曾有某些力量试图削弱大家心里对于这种真理的信念,这些力量的起因不一,来源各异,但均将煞费苦心,千方百计地产生作用。其所以如此,乃因统一是你们政治堡垒中一个重点,内外敌人的炮火,会最持续不断地和加紧地(虽然常是秘密地与阴险地)进行轰击。因此,最重要的乃是大家应当正确估计这个民族团结对于集体和个人幸福所具有的重大价值;大家应当对它抱着诚挚的、经常的和坚定不移的忠心;你们在思想和言语中要习惯于把它当作大家政治安全和繁荣的保障;要小心翼翼地守护它。如果有人提到这种信念在某种情况下可以抛弃,即使那只是猜想,也不应当表示支持。如果有人企图使我国的一部分脱离其余部分,或想削弱现在联系各部分的神经纽带,在其最初出现时,就应当严加指责。
\\t对于此点,你们有种种理由加以同情和关怀。既然你们因出生或归化而成为同一国家的公民,这个国家就有权集中你们的情感。美国人这个名称来自你们的国民身份,它是属于你们的;这个名号,一定会经常提高你们爱国的光荣感,远胜任何地方性的名称。在你们之间,除了极细微的差别外,有相同的宗教、礼仪、习俗与政治原则。你们曾为同一目标而共同奋斗,并且共同获得胜利。你们所得到的独立和自由,乃是你们群策群力,同甘苦、共患难的成果。
\\t尽管这些理由是多么强烈地激发了你们的感情,但终究远不及那些对你们有更直接利害关系的理由。全国各地都可以看到强烈的愿望,要求精心维护和保持联邦制。
\\t北方在与受同一政府的平等法律保护的南方自由交往中,发现南方的产品为航海业和商业提供了极其丰富的资源,为制造业提供了十分宝贵的原料。与此相同,南方在与北方交往时,也从北方所起的作用中获益不浅,农业得到了发展,商业得到了扩大。南方将部分北方海员转入自己的航道,使南方的航运业兴旺了起来。尽管南方在各方面都对全国航运业的繁荣和发展有所贡献,