莫泊桑短篇小说精选(全新版,短篇小说之王经典作品集,新课标必读)
定 价:32 元
- 作者:〔法〕莫泊桑
- 出版时间:2016/4/1
- ISBN:9787533944636
- 出 版 社:浙江文艺出版社
- 中图法分类:I565.44
- 页码:312
- 纸张:轻型纸
- 版次:1
- 开本:32开
领略短篇小说魅力,首选莫泊桑
莫泊桑是19世纪后半叶法国文学大师,以340余篇的创作量和炉火纯青的艺术造诣,被全世界读者公认为“短篇小说之王”,与美国短篇小说巨匠欧·亨利、俄国短篇小说大师契诃夫并称"世界三大短篇小说家"。 本书精华收录莫泊桑25篇短篇小说经典代表作,所有著名代表作均包含其中,分为普法战争、悲喜职员、乡村轶事、爱与情欲、怪诞故事五个篇章,既囊括如必读经典名篇《羊脂球》、中学语文课文《我的叔叔于勒》、课外书推荐必读《项链》,也收录让人笑出眼泪的乡村故事《图瓦》、控诉残暴战争的名篇《两个朋友》、文字唯美的《月光》、讲述如泣如诉爱情悲剧的《修软垫椅的女人》等。
「特别附录」莫泊桑晚期在精神疯癫状态中离奇创作的奇幻文学杰作《奥尔拉》
……
封底推荐: 莫泊桑被全世界读者公认为“短篇小说之王”。他的作品展现出对细节的专注观察,看似不着痕迹的叙述,却暗藏精巧构思。他的语言高度精炼,却能用一字之别酿出别致味道。故事的主人公大多是社会底层的小人物:小市民、铁匠、乞丐、女佣、职员、破落乡绅、俘虏……却逼真描摹了19世纪法国社会的全景风俗画卷。
本书精选莫泊桑值得阅读的二十五篇短篇小说代表作,《羊脂球》《我的叔叔于勒》《项链》等名篇均含其中。莫泊桑的作品是欣赏短篇小说的典范。
更多精彩内容,欢迎购买阅读
★ 适合年轻人阅读,新课标必读短篇小说之王莫泊桑通过对细节的专注观察,精雕细琢社会的横断画面,情节构思别具匠心,语言精练却回味无穷,思想性与艺术性完美结合。对陶冶文学修养、提高中文写作水平、领略法国文学魅力、思想成长有巨大帮助。莫泊桑短篇小说为「中小学新课标必读书」,父母送给孩子的文学礼物。★ 全经典选篇,精华代表作均含其中,完整收录五类写作背景甄选莫泊桑25篇经典代表作,既收录名篇如《羊脂球》《我的叔叔于勒》《项链》,也有神反转的《瓦尔特·施那夫斯奇遇记》、人物刻画入木三分的《流浪汉》、令人捧腹大笑的《图瓦》、撩动心弦的《月光》、奇幻故事代表作《奥尔拉》等。全经典选篇,精华代表作均含其中,完整收录五类写作背景。★ 优质译文,译自「法国国家图书馆」底本旅居法国6年资深法语编辑木炜缜密译作,无删节完整译自「法国国家图书馆」权威底本。消灭翻译腔,以更美的中文呈现法语的准确与优雅,帮助提高翻译与中文水平,更透彻提高文学修养。★ 63个法国文化背景注释,真正理解读得懂1456字关键知识导读,课堂要求及必备基础知识均含其中;63个法国文化背景注释,无障碍读懂小说情节,异国风情尽收眼底,真正理解莫泊桑经典。★ 正版印刷工艺,精美书帧采用进口瑞典轻型纸张,高端精美印刷;书纸手感柔滑;环保油墨印刷,阅读轻松不伤眼。尤其推荐学生、女性读者、文艺青年阅读。现在购买,「免费获得」限量精美文艺书签,烫金莫泊桑亲笔绝美签名
作者:〔法〕莫泊桑Maupassant(1850.8.5-1893.7.6)短篇小说之王全名居伊·德·莫泊桑,19世纪后半叶法国文学大师。以高超的技艺把短篇小说艺术提高到空前的水平。被评论家誉为“明晰法语的典范”和“短篇小说之王”。他拥有短暂却天才的一生:出生在诺曼底一个没落贵族家庭,自幼尝试文学创作。在普法战争中应征入伍,历任海军部、教育部职员。在此期间著有数量惊人的三百余篇短篇小说。他患有严重的神经疾病,终身未娶,一生放浪不羁。1893年,在巴黎与世长辞,年仅43岁。
译者:木炜 著名法语译者、资深法语编辑1980年生于江苏南京,初学理,后从文。20岁后游历西欧,多年来从事法语书籍出版和翻译工作。涉猎文学、历史、哲学多个领域。译作有《荒野文明之思:托克维尔的海外游记》、《自由主义十论》等。
经典名篇《羊脂球》描写片段:
男的很有名气,就是人称“民主党人”【注释:1789年法国大革命爆发后,统治法国几个世纪的君主制被推翻,旧的观念逐渐被“天赋人权”、“三权分立”等民主思想取代。在《羊脂球》写作的1880年,民主党人士作为推动社会改革的主力军,依然被没落贵族们视为危险人物。】的高努代,达官贵人心中的危险人物。二十年来, 他泡在所有民主党人出入的咖啡馆里,用大杯啤酒滋润他那红棕色的大胡子。他从糖果商父亲那里得到了一大笔遗产,和兄弟朋友们坐吃山空后,就迫不及待地盼着共和国到来,以便取得他为革命喝掉那么多啤酒后应得的位子。九月四日事变那天,或许是有人作弄他,他真的以为自己被任命为省长了。可是当他去上任时,那些已成为办公室唯一主人的打杂的都拒绝承认他,因此他又不得不下野了。除此之外,他倒算是个挺好的家伙,绝无害人之心,又乐于助人。他以无比的热情参与组织了鲁昂的防务工作,发动大家在平地上挖了许多坑,让人把旁边森林里的小树全部砍倒,在每条大路上都布置了陷阱。他对自己的布防工作十分满意,料想必建大功,所以当敌人逼近时,他便飞快地撤退回城里了。现在,他认为勒阿弗尔马上就需要他去构筑新的防御工事,自己肯定会比在鲁昂派上更大的用场。
那女的,就是人们所谓的“妓女”。因为过早发胖出了名,得了个“羊脂球”的绰号。她身材矮小,浑身圆滚滚,肥得像要流油;十指鼓鼓囊囊,只在关节处收紧,像一串串勒紧的短香肠;皮肤紧绷得发亮,硕大的胸部抵在衣裙中。不过她依旧诱人,依旧受人追捧。她是那么鲜嫩,让人看了就高兴。她的脸像个红苹果,又像一朵含苞待放的芍药花 ;脸的上部闪烁着一双极美的黑眼睛,浓密的长睫毛遮住了它们,并在眼眸中投下阴影;下部是一张迷人的嘴巴,小巧、湿润,仿佛专为接吻而生,里面长着两排精致晶莹的细牙。
听说,她还有很多妙不可言的才能。
更多精彩内容,欢迎购买阅读