对自由平等的呼唤——《汤姆叔叔的小屋》导读
文/尤开琼
2008年11月,奥巴马当选为美国总统,大家都知道,美国总统向来是白人的天下,从来没有任何有色人种被选为总统,因此在奥巴马当选之后,全世界都可以自豪地说,世界已经被改变,新的历史被创造了!作家杨恒均曾说到,奥巴马的胜出是理念、信念和希望的体现,是马丁·路德·金博士四十年前“我有一个梦”的实现,是一场心灵之间的南北战争。也许读者还可以补充说这是废奴运动的彻底胜利,是斯托夫人《汤姆叔叔的小屋》对自由平等的呐喊。
饮水思源,奥巴马应该感谢斯托夫人,正是她的《汤姆叔叔的小屋》,发出了废除黑奴追求自由的声音,用星星之火,点燃了解放奴隶的燎原之势。在经过一百多年前赴后继的不懈努力之后,黑人终于跟白人一样平等,因此才有了他的参选、胜出。
让我们再回过头去见证那段黎明前的黑暗日子吧。
小说开始时,肯塔基州农场主谢尔比正面临着因欠债而将失去田地的困境,于是他决定卖掉两名奴隶汤姆叔叔和哈里。哈里的母亲伊丽莎不愿见到儿子被卖,于是决定逃亡,而汤姆选择了接受现实。伊丽莎带着哈里最终逃向了北方,并与丈夫重逢。他们一家人移居到了加拿大,最终定居于利比里亚。而汤姆被轮船运送到新奥尔良的途中救起了落水小女孩伊娃,在伊娃劝说下,伊娃的父亲买下了汤姆。汤姆随之与伊娃一家一起生活。两年之后,伊娃重病去世,汤姆被卖给出生于北方的残暴的奴隶主西蒙·勒格里,并受到残暴的对待,最后因拒绝出卖其他奴隶逃亡的路线被监工杀死。
汤姆叔叔和伊丽莎是这部小说最重要的两个人物,也是故事发展的两条线索。面对妻离子散的现实,二人选择了不同的道路。汤姆逆来顺受,最终悲惨地死去;而伊丽莎选择抗争,勇敢地逃亡,最终获得家庭团聚和自由。
……
故事展示给我们的是矛盾复杂的现实世界,一个充满黑暗、痛苦、不公、悲伤的世界,但也是一个看得见光明、平等、自由、幸福的世界。如何看待这个世界?如何改变压迫、残暴和灾难?如何让世界变得更美好?如何让人与人之间充满平等、关爱?我想,每个读者都会有自己的答案。
☆让经典名著融入孩子们的生活——“新悦读之旅”丛书以高品质、低定价的特色,让更多的孩子买得起、读得上质优价廉的世界文学名著,特别携手新阅读研究所隆重推出“新悦读之旅”经典名著丛书,希望以更精准的内容、更专业的指导,更科学地帮助青少年走进经典名著,让经典名著能够融入孩子们的生活。
美国女作家哈丽叶特·比彻·斯托夫人(1811—1896年)的长篇小说《汤姆叔叔的小屋》(副标题《低贱者的生活》),是开美国废奴主义文学先河的作品。即使从今天的观点来看,小说虽然历经了一个半世纪的历史沧桑,但依然以其思想境界的崇高,生活洞察力的深刻,描摹状物的细腻,以及叙事艺术的娴熟,而在美国文学史上占据着一席重要地位,无愧于世界名著的称号。
1851年,小说首先在华盛顿一家废奴主义报纸《民主时代报》上连载,第二年全书正式出版。面世之后,虽然一方面引起了保守派人士的攻击,然而另外一方面,也在主张废除奴隶主义的人们以及一切富有良知的人们中间,引发了巨大响应。为了回答保守派的攻击,斯托夫人于1853年又出版了《〈汤姆叔叔的小屋〉题解》,运用大量信件、剪报和法庭记录来进一步揭露奴隶制度,以回击保守人士的诽谤。从此,在美国掀起了波澜壮阔的、如火如荼的废奴运动,并终于在十年后爆发的围绕着蓄奴还是废奴的南北战争中,废除了奴隶制度。
因此,当时的美国总统林肯曾经称斯托夫人是“写了一部书,发动了一场大战的小妇人”。这固然是一种善意的戏谑或戏谑式的褒扬,但从另外一个角度说明小说在美国政治 美国女作家哈丽叶特·比彻·斯托夫人(1811—1896年)的长篇小说《汤姆叔叔的小屋》(副标题《低贱者的生活》),是开美国废奴主义文学先河的作品。即使从今天的观点来看,小说虽然历经了一个半世纪的历史沧桑,但依然以其思想境界的崇高,生活洞察力的深刻,描摹状物的细腻,以及叙事艺术的娴熟,而在美国文学史上占据着一席重要地位,无愧于世界名著的称号。
1851年,小说首先在华盛顿一家废奴主义报纸《民主时代报》上连载,第二年全书正式出版。面世之后,虽然一方面引起了保守派人士的攻击,然而另外一方面,也在主张废除奴隶主义的人们以及一切富有良知的人们中间,引发了巨大响应。为了回答保守派的攻击,斯托夫人于1853年又出版了《〈汤姆叔叔的小屋〉题解》,运用大量信件、剪报和法庭记录来进一步揭露奴隶制度,以回击保守人士的诽谤。从此,在美国掀起了波澜壮阔的、如火如荼的废奴运动,并终于在十年后爆发的围绕着蓄奴还是废奴的南北战争中,废除了奴隶制度。
因此,当时的美国总统林肯曾经称斯托夫人是“写了一部书,发动了一场大战的小妇人”。这固然是一种善意的戏谑或戏谑式的褒扬,但从另外一个角度说明小说在美国政治生活中所起的巨大作用。它在美国历史时空中干预美国政治生活、针砭美国社会时弊上具有现实意义。同时也说明,斯托夫人是一位爱憎分明,富有正义感、责任感和历史使命感的作家。
斯托夫人出生在北方康涅狄格州利什费尔德市。幼年随家人迁居南部的辛辛那提州,与南方的蓄奴各州,仅隔俄亥俄河一河相望。她耳闻目睹了不少迫害黑人奴隶的事件和许许多多奴隶反抗的英勇事迹。于是,决心提起笔来,号召人们铲除奴隶制度。1836年,哈丽叶特·比彻与在雷恩学院执教的卡尔文·埃利斯·斯托教授结婚。1850年夫妇二人迁居北方的缅因州。第二年便开始连载她的这部小说。
一
在美国,贩卖黑人奴隶可以追溯到美国独立前的一百五十余年。早在1619年,一艘荷兰船只就把首批奴隶运到弗吉尼亚州。从那以后,一批又一批的奴隶,陆续由荷兰和英国的船只运到当时英国在美洲的殖民地。截止到1790年,全国已经蓄奴76万人,而在1860年,全国拥有黑人奴隶的数量已经猛增到近400万人。
这些奴隶完全没有人身自由,更没有人的尊严,而仅仅是奴隶主的“活动财产”。奴隶主们可以肆意凌辱、买卖,甚至杀害他们和他们的子女。于是,奴隶妻离子散、家破人亡的事例便屡见不鲜,更谈不上他们享受教育或者任何法律上的权利了。因此,到“黑奴解放令”颁布前的1863年,奴隶反压迫、求自由的起义,就高达二百五十余起。其中,由约翰·布朗(1800—1859年)于1859年10月6日在弗吉尼亚州领导的起义影响最大。而这次起义后,不久就爆发了南北战争。
相应地,在政界、宗教界和其他各界,一些富有良知的人士也组织并发动了废奴主义运动。1832年(一说:1833年),由知名废奴人士发起的“美国反对奴隶制协会”宣告成立。到1840年,这类团体或组织已经达到二千余个。此外,为了帮助奴隶逃往加拿大,他们还组织了以农民、工人和新教徒为主的“地下铁道协会”。到19世纪50年代,这个协会的成员已将四万余名奴隶成功而安全地秘密运送到加拿大。
就在奴隶逃亡和反抗接连不断发生,特别是在废奴运动风起云涌之际,《汤姆叔叔的小屋》问世了。小说痛切地描绘了残喘于社会底层的黑人奴隶的悲惨命运,无情地揭露了专横跋扈的奴隶主和奴隶贩子的丑恶嘴脸,以及他们施加于奴隶身上的暴行。因此可以说,它是一部深植于那个时代现实中的作品,是有关黑人奴隶不幸命运的纪实。而更加重要的是,它同时也是声讨奴隶制度的一纸檄文,敲响了奴隶制度的丧钟。
……
☆斯托夫人,美国作家,是一个坚定的废奴主义者,她为解放黑奴而呼吁。她的《汤姆叔叔的小屋》是美国南北战争的导火线之一。林肯总统在接见斯托夫人时,曾戏谑地称她是“写了一本书,酿成了一场大战的小妇人”。
第一章 一位善良的人
第二章 伊丽莎和丈夫
第三章 汤姆叔叔小屋之夜
第四章 黑奴易主的心情
第五章 发觉
第六章 母亲的奋争
第七章 伊丽莎出逃
第八章 参议员也是血肉之躯
第九章 黑奴起运
第十章 黑奴的非分之想
第十一章 合法的交易
第十二章 教友会村落
第十三章 伊万杰琳
第十四章 新主及其他
第十五章 女东家及其他
第一章 一位善良的人
第二章 伊丽莎和丈夫
第三章 汤姆叔叔小屋之夜
第四章 黑奴易主的心情
第五章 发觉
第六章 母亲的奋争
第七章 伊丽莎出逃
第八章 参议员也是血肉之躯
第九章 黑奴起运
第十章 黑奴的非分之想
第十一章 合法的交易
第十二章 教友会村落
第十三章 伊万杰琳
第十四章 新主及其他
第十五章 女东家及其他
第十六章 自由人的防卫
第十七章 奥菲丽亚的经历和观点
第十八章 奥菲丽亚的经历和观点(续)
第十九章 肯塔基
第二十章 “草必枯干——花必凋谢”
第二十一章 预兆
第二十二章 小福音使者的死亡
第二十三章 “世界的末日”
第二十四章 团圆
第二十五章 没有保障的人们
第二十六章 奴隶货栈
第二十七章 途中
第二十八章 黑暗之处
第二十九章 凯茜
第三十章 二代混血女人的经历
第三十一章 念物
第三十二章 艾米琳和凯茜
第三十三章 自由
第三十四章 胜利
第三十五章 计策
第三十六章 殉道者
第三十七章 少爷
第三十八章 真正闹鬼的传说
第三十九章 牧场
第四十章 解放者
在肯塔基州,虽然能够见到最温和的奴隶形式,却笼罩着一团不祥的阴影——法律的阴影。只要善良主人的遭遇破产、不幸或者死亡,就可以随时改变奴隶的生活,使他们陷于痛苦。(P3)
他们唱着唱着,有些人大笑起来,有些人哭泣起来,有些人拍起手来,还有些人兴高采烈地相互拉起手来,仿佛已经完全到达了约旦河的彼岸。(P10)
奴隶制是个让人恨之入骨的制度!这是给奴隶主带来的诅咒,也是给奴隶带来的诅咒!(P13)
黑利来到人群中间,走到那个男奴面前,掰开他的嘴,往里面看看,摸摸他的牙齿,又让他站起来,还叫他伸胳膊曲臂,试试肌肉的力量。(P43)
她是个喜欢蹦蹦跳跳、闲不住的孩子——就仿佛一缕阳光或者一阵夏日的微风,总是不肯待在一个地方——而不是那种见过一次就容易忘记的孩子。对于他,小姑娘似乎近于神圣,每当她从灰溜溜的棉花包后面探出金黄色的小脑袋,用深蓝色的眼睛窥视他时,或是从货包的边沿上面俯视他时,他每每半信半疑地觉得,他瞥见了从他的《圣经》里面走出的一位天使。(P50)
G博士给我们讲解了上帝怎样布置了社会的秩序和等级,还说,有些人高尚,有些人低贱;有些人生来就是为了发号施令,有些人是为了听命伺候。(P62)
这个该死的制度,本身就是一切弊端的核心!我向你宣告,关于这个问题,人们无论怎样谈论,或者有什么感受,都毫无用处,不过,我向你宣告,有多少次我曾经考虑过,假如整个国家天塌地陷,把一切不义和痛苦都掩藏起来不见天日的话,那么,我甘愿与它一起毁灭。(P77)
我也说不清楚,但有一件事是肯定的:全世界人民大众正在团结起来,世界末日迟早会来到,这在英国以及在这个国家,情形都是如此。(P78)
他在这些场合,总是浏览着报纸,有说有笑,不是议论政局,就是洽谈生意,又有谁能够看出,这种笑容可掬的外表,只不过是空虚的躯壳,而在 下面掩藏着一颗犹如沉默而黑暗的坟墓般的心呢?(P99)
对自由的希冀,以及对远方妻儿的思念,在他忍辱负重的心灵之前出现了,正像家乡教堂尖塔和可爱房顶的影子,出现在一个几乎已经驶进港口、偏偏又沉了船的水手面前一样。(P108)
经营黑奴商品的贩子们,竭尽全力,肆无忌惮而又全面系统地在黑奴中间渲染欢乐的气氛,是用来消弭他们的思想,使他们对自己处境麻木不仁的一种手段。(P111)
对于手脚戴着沉重镣铐的他,此刻,那压在心头上的镣铐,却更为沉重。(P117)
尽管法律规定:黑人“依法被视为、公认为,以及裁决为一项动产”,但也绝不能就此泯灭他的灵魂,那颗拥有包括记忆、希望、爱恋、恐惧和追求等在内的秘密小天地的灵魂。(P117)
勒格里就像训练自己的叭喇狗一样,有条不紊地把他们训得野蛮而且残暴,并且经过长期的实践,使他们的本性转变得与叭喇狗差不多一样的凶恶和乖戾了。(P122)
你从水中经过,我必与你同在,你走过江河,河水必不漫过你,你从火中经过,必不被烧,火焰也不着在你身上。因为我是耶和华你的上帝,是以色列圣者你的救主。(P125)
自由的感觉,与人的五官感觉相比,难道不是一种更加崇高、更加美好的感觉吗?无论是言语和行动,还是呼吸和出入,都不再受到监视,都摆脱了危险;上帝赐予人的权利也得到了保证,获得自由的人从此便睡梦中都可以得到安生。
……P149