《世说新语》是南朝宋刘义庆(403-444)编撰的一部志人笔记小说集,主要记载东汉末、三国、两晋士族阶层的遗闻轶事。《世说》之名,始于西汉刘向。但刘向所著的《世说》早已亡佚。刘义庆的《世说新语》起初亦名《世说》,后人为与刘向书区分,别称《世说新书》,大约在五代以后才改称今名;一说唐初已称《世说新语》。“新书”、“新语”二名,孰先孰后,难以凭现有的文献做出准确判断,只好存疑。但比较确定的是,从来初起,《世说新语》这个名字就已经通行了。
德行第一
言语第二
政事第三
文学第四
方正第五
雅量第六
识鉴第七
赏誉第八
品藻第九
规箴第十
捷悟第十一
夙惠第十二
豪爽第十三
容止第十四
自新第十五
企羡第十六
伤逝第十七
栖逸第十八
贤媛第十九
术解第二十
巧艺第二十一
宠礼第二十二
任诞第二十三
简傲第二十四
排调第二十五
轻诋第二十六
假谲第二十七
黜免第二十八
俭啬第二十九
汰侈第三 十
忿狷第三十一
谗险第三十二
尤悔第三十三
纰漏第三十四
惑溺第三十五
仇隙第三十六
12.何骠骑作会稽,虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量,择可通者。作白事成,以见存,存时为何上佐,正与謇共食,语云:“白事甚好,待我食毕作教。”食竞,取笔题白事后云:“若得门庭长如郭林宗者,当如所白。汝何处得此人?”謇于是止。
【注释】何骠骑:何充,字次道,曾任骠骑将军,领徐州刺史,故称“何骠骑”。晋康帝去世之后,何充入朝辅佐年幼的穆帝。作会稽:指担任会稽内史。虞存:字道长,曾任卫军长史、尚书吏部郎。虞謇:字道直(一说道真),官至郡功曹。劳损:指过度劳累,而使身心受到损伤。白:禀报,报告。断:断绝。常客:一般的客人。节量:限量。白事:下级向上级作报告的文书。上佐:指高级佐官,如长史、司马等等。教:指上级(王侯、大臣等)发布的指令、批示。竟:完毕。门庭长:负责传达、接待宾客的官员。郭林宗:郭泰,字林宗,东汉末年人,善于品评人才。虞存提及郭泰,是用以借代能够评鉴人才、甄别宾客的人。
【今译】何充做会稽内史时,虞存的弟弟虞謇做会稽郡的主簿,他认为何充接见客人过度劳累,想禀告何充回绝一般的客人,让家人控制数量,选择重要的才去通传。虞謇写好了报告文书,拿去见虞存。虞存当时是何充的高级属官,正要和虞謇一同吃饭,说:“报告写得很好,等我吃完饭后再作批示。”吃完饭,虞存取笔在文书后题写:“如果能得到像郭林宗那样善于识人的门庭长,就按你说的那样做。你上哪去找这样的人?”虞謇于是就放弃了这个建议。
【点评】虞謇认为长官接见客人太多,过于劳累,应该回绝一部分客人;他的兄长虞存则认为,如果要回绝一部分客人,那么该如何甄别、取舍?如果找不到一个公正而可行的标准,则宁可劳累也不应错过任何一个。