![]() ![]() |
医疗口译教程
本教材为四川大学外国语学院系列教材之一。结合四川大学口译团队和四川大学华西“大健康”学科优势,笔者编写了这本符合国家人才战略需求、符合市场发展特点,并融合了口译知识与专业知识的《医疗口译教程》。全书分为20章,内容涵盖公共卫生紧急事件、基础医疗/全科医生、慢性非传染性疾病、门诊/急诊、消化科等。每章分为五个部分:核心知识与词汇准备,对话口译/演讲口译,口译难点与技巧,高手指路(口译实战分享、译文趣事),医学口译职业规范。可安排大约72个学时的教学内容,每周4个学时,分18周开展教学。在核心内容设计上,根据医-患和医-医/众的两大用户场景,按医疗主线分为两大板块:对话口译和演讲口译。本书适用于具有一定英语基础的医学院学生、翻译(口译)专业的本科生和研究生、医务工作者、医疗口译爱好者和自由职业者。
你还可能感兴趣
我要评论
|