四年时间,作者的五位亲友接连意外离世,他们的死看似毫无关联,却因身份和地点交织在一起。这些黑人青年生活在美国南方深处,代际贫困笼罩着他们的生命。在对往事的追思中,作者展现了在南北战争结束超过一个半世纪后的今天,种族主义如何通过经济和教育差异深度体制化,困扰着一代又一代的黑人青年。怀乡的温情混杂生者的愧疚,作者最终回到故土,写下他们和自己的故事,让那些被冰冷的统计数字所遮蔽的鲜活面孔重新浮现。
★杰丝米妮·瓦德曾两度获得美国国家图书奖。在该奖近百年历史上,仅有五人两度获奖,另外四人是威廉·福克纳、约翰·厄普代克、威廉·盖迪斯、菲利普·罗斯。
★怀着死亡的悲怆,怀乡的温情,生者的愧疚,作者以五位年轻亲友的接连离世和自己的成长经历,书写当代美国非裔族群的困境。在僵化的社会里,他们是没有出路的青年。
★在对往事的追思中,作者展现了在南北战争结束超过一个半世纪后的今天,种族主义如何通过经济和教育差异深度体制化,困扰着一代又一代的黑人青年。
★入选《纽约时报》“50年来**的回忆录之一”。
杰丝米妮·瓦德(Jesmyn Ward,1977— ),美国小说家。小说《拾骨》《唱吧!为安葬的魂灵》先后于2011年和2017年获美国国家图书奖,历史上仅有五人获此殊荣。2018年,瓦德入选《时代》周刊百大影响人物。 孙麟,大学讲师,中国美国史研究会会员、上海市外文学会会员。从事美国非裔文学与文化的教学、研究和翻译。多次前往美国、加拿大知名高校交流访学。
序章
我们在沃尔夫镇
罗杰·埃里克·丹尼尔斯三世
我们出生了
德蒙·库克
我们受伤了
查尔斯·约瑟夫·马丁
我们在凝望
罗纳德·韦恩·利萨纳
我们在学会
乔舒亚·亚当·德都
我们在这里
致谢