本书拟精选施蛰存代表性散文篇目, 以体现其散文创作风貌。施蛰存 (1905-2003), 名德普, 字蛰存。浙江杭州人。中国现代文学新感觉派作家、翻译家、学者, 华东师大教授。施蛰存一生著述经历可分为四个时期。1937年以前, 除进行编辑工作外, 主要创作短篇小说、诗歌和翻译外国文学作品。抗日时期主要是散文创作。二十世纪五十年代主要翻译外国文学作品。
施蛰存一生开了四扇窗,东窗是文学创作,南窗是古典文学研究,西窗是外国文学翻译与研究,北窗是碑版整理研究。古今中外,都有研究。他又是海派作家的代表。这样一位大家写下的散文是值得一读的,因为他的散文毫不掩饰地展示了他的性情、修养和才华。在施蛰存的文字中,可以读到他治学的乐趣和方法,他对人生的思考、也可以跟着他的叙述进入中国古代和欧美文化的世界,他的文字有君子之趣,是他自由心性的最好表现。
施蛰存(1905-2003)
原名施德普,字蛰存,浙江杭州人。1923年入上海大学学习,并开始文学创作。1926年转入震旦大学法文特别班,与同学戴望舒、刘呐鸥等创办《璎珞》旬刊。1932年主编《现代》月刊,是“新感觉派”主要作家。抗战爆发后,先后在云南、福建、江苏等地执教,1947年回上海。1952年后在华东师范大学任教,翻译了大量外国文学作品。1958年以后,致力于古典文学和金石文物的研究。2003年在上海逝世。代表作品有:小说集《将军底头》《梅雨之夕》,散文集《待旦录》《北山散文集》,学术著作《唐诗白话》《北山集古录》《金石丛话》等。
1导读
第一辑 闲笔
街车随笔
雨的滋味
鸦
五月
手帕
名
渡头闲想
绕室旅行记
春天的诗句
橙雾
玉玲珑阁丛谈
第二 辑论
谈无相庵急就章
跑警报
米
山城
他要一颗纽扣
驮马
求签
栗和柿
柚子树与雪
过年
胡子逸话
倒绷孩儿
论老年
赌博的诀窍
第三辑 自己
我的暑期生活
我的家屋
我的爱读书
我治什么“学”
我的第一本书
读书乐乐读书
说说我自己
乙夜偶谈(五则)
卖糖诗话
旅晋五记
第四辑 旧话
画师洪野
怀念云南大学
一个永久的歉疚
——对震华法师的忏悔
关于鲁迅的一些回忆
怀孔令俊
最后一个老朋友——冯雪峰
震旦二年
知己之感
纪念傅雷
丁玲的“傲气”
滇云浦雨话从文
饮水思源
诗人身后事
林纾
第五辑 说文
《庄子》与《文选》
创作的典范
何谓典范?
八股文
小说中的对话
“文”而不“学”
文学之贫困
怎样纪念屈原
“秦时明月汉时关”
“管城三寸尚能雄”
“家具”与“垫皮”
再谈“家具”
说“城阙辅三秦”
番茶·木犀
坑儒的办法
支那·瓷器·中华
祠庙·宫观·庵寺
堂名的起源
三军与匹夫
李密《陈情表》解析
“老婆”
再说“坐”
“妻子”
闲话孔子
批《兰亭序》
第六辑 书事
从亚伦坡到海敏威
《灵心小史》
《无意思之书》
译夏芝诗赘语
一人一书(上)
一人一书(下)
《先知》及其作者
狄根司小说中的旅店
《现代·美国文学专号》导言
《灯下集》序
《轭下》译者题记
重印《杂拌儿》题记
戴望舒译奥维德《爱的艺术》重印序
施蛰存说他一生开了四扇窗,东窗是文学创作,南窗是古典文学研究,西窗是外国文学翻译和研究,北窗是碑版整理和研究。散文应该归入东窗的文学创作之中,但是,人们谈到施蛰存的东窗,多谈论施蛰存的心理分析小说,谈他的《上元灯》《将军底头》《梅雨之夕》《善女人行品》《小珍集》等小说集在中国现代文学史上的独树一帜,很少谈到他的散文。人们多说施蛰存是小说家、翻译家、编辑、学者,也很少说他是散文家。施蛰存《灯下集》的序言中说:“我曾经希望自己成为一个诗人,也曾经希望自己成为一个小说家,所以我曾经写过几首诗及几本小说。”但是,从来没有成为一个散文家的野心,“因为我很怕散文这个东西,它实在是不容易写的。”但是,散文却最能凸显作家的内涵个性,是最易真实直接表现作者观念、思想、立场、情感和气质的文体。施蛰存说:“从一个人的散文中间,我们可以透明地看到一个人的各方面的气质和修养。”其实,施蛰存的创作,却是以散文始,以散文终,施蛰存在创作小说的同时,就已经用随笔、日记等方式写散文了。施蛰存于1937年结束小说创作,但散文写作从来没有停止过,直到他晚年,还在为报纸副刊写散文。
施蛰存1949 年以前出版的散文只有两本,一本是1937年1月上海开明书店出版的《灯下集》,另一本是1947年5月上海怀正文化社出版的《待旦录》。新中国成立后,陆续出版的集子有《施蛰存散文选》《枕戈录》《文艺百话》《云间语小录》《沙上的脚迹》《北山谈艺录》《北山谈艺录续编》《施蛰存日记》《施蛰存七十年文选》《北山散文集》等,2010年出版的《施蛰存全集》中有《北山散文集》四辑,收有散文、杂感、随笔六百余篇。这些散文集,有的是施蛰存自己出版的,有的是被出版社邀约出版的,有的没有告知施蛰存,擅自出版的,施蛰存很不安,他说:“我的散文,已经一编再编,现在还要选编一本,岂不成为‘一鸡三吃’? 心中着实惭愧。”其实,从六百余篇中择出百篇精选文章,面向现代读者,也不无意义。
施蛰存的散文类型多样,内容丰富。一类是谈话风的散文。施蛰存在《灯下集》自序中将之称为“纯粹散文”,或“艺术散文”。这些散文通常是对自己的所观、所思自然释放、尽兴而作、一气呵成。这类散文也是施蛰存自由心性的最好体现,如《雨的滋味》《渡头闲想》《绕室旅行记》《赞病》《春天的诗句》《名》《无意思之书》《鸦》《书相国寺摄景后(乙)》等,在细细密密的文字中编织出作家需要表达的情感脉络。这些谈话风的散文在精神内蕴上充满幽默与智慧,阐释人生哲理与感想见解,趣味盎然,“涉笔成趣”,在性情与趣味之中,又具有思想性、知识性与文学性。钱谷融说施蛰存“重性情,讲趣味”,“他是凭着趣味而生活的。你剥夺了他的趣味,就等于剥夺了他的生命。”
施蛰存还有一批怀人忆事的散文,异闻琐事,颇有趣味。早期两篇具有代表性的作品分别是《画师洪野》和《一个永久的歉疚——对震华法师的忏悔》。《画师洪野》写于1932年,记叙了施蛰存与画家洪野的交往过程。1927年,施蛰存回到松江度过他大革命后寂寞、痛苦、迷茫的阶段。在这里,他认识了画师洪野,洪野性格爽直率真,给施蛰存在松江寂寞的生活添了一点亮色。施蛰存通过洪野看到这平凡中的伟大。《一个永久的歉疚——对震华法师的忏悔》,记叙自己于1947年虚构的小说《黄心大师》,被一位虔诚的法师当作实录采用进比丘尼传记,施蛰存对此歉疚不已。