一座村庄是一片疆域,是一个时间运行的国,也是风云际会、人员翻卷的舞台,写下来就是一部流动更替的《史记》。霍香结的雄心显然更超迈,他不仅将一座村庄当成史志的载体、时间的场域,更将一座村庄当成一个不朽的人,一本囊括万有的书,这个人、这部书就是眼前的《铜座全集》。它是写作方法的综合,也是田野考察的掘进,其结果便是,在书中,一个叫作铜座的村庄获得了恒久的鲜活之力。
《灵的编年史》的作者,集众多异名于一身的整体性作家
凭一己之力,改变小说写法的大成之作
李维序
现在捉笔不起,脑子时断时续,眼前发生的事一概记不住,过去的事像野草拔不掉,一张口就是老记性。
解放后没几年,一九五六年吧,中央有政策,要做全国的少数民族调查,调查人种、语言、地理、组织、风俗,我是市文化宣传干事,我的工作是衔接上面来的工作组,深入到下面去,湘桂边陲向来以崖幽谷奥,语言不可沟通,交通不便著称,越城岭山脉中除了苗、瑶、侗、僮而外,传说还有伢人、姆姥、伶人混居,又有相对集中的部落,或为数不多的苦荬伶,就在我的老家。我的祖父是从汤错(铜座)出来的,祖父在那阵吧,我们还经常归赴,能听懂汤错老话,工作组来了,我负责带白馥君去汤错,他是省里专家,为了采编材料,来来回回在那边摸爬滚打了好几个月。汤错公所正好处在越城岭山脉第二高峰真宝鼎山腰上,我们的话不同于桂柳话,也不同于苗、瑶、侗、僮,又挨着龙胜,也是广义的湘桂黔交界地带,有可能是伶人,大家就奔着这个疑惑去了,民族识别的工作本来就很复杂,有人认为伶人是苗族的一支,有人认为是外地迁徙过来的,口音接近客家话,所以叫作伶人,伶人就是另人、外地人,伢可能是另(lia/?ia)的音转,也可能是僚(lia)的音转,一个村落也还夹杂有别的语言,话不清楚,历史上的文献记载,也比较杂芜。我懂些汤错古话,但不懂记录,工作组就组织我们学习,才晓来李方桂、罗常培、高本汉、费孝通这些名字。我们的调查资料后来没有公布或采用,可能是因为伶人不构成一个族吧,行政上称之为各族自治,这些问题今天也还有争议,我们的邻县龙胜分别出了近三十个少数民族,均采用,但没有伶族。从已经分别的方言和民族来看,伶话是一种混合汉语和各种方言之后产生的新方言。在民族识别这方面的工作我是那个时候介入的,后来还零星写点材料(感想),我想了解这一支的情况。回城之后,工作组的人走了,我调到了林业部门,虽然还下乡分管汤错那边,但没有更深入继续这方面的工作。我也偶然读到一些材料和文章,谈及我们汤错那一带的。你的工作已经远远超出了我们当时的工作,甚至我都不认得汤错了。我现在走不动了,回不去了,通过他们(指他的家里人)跟我讲解和诵读,好像又回到了汤错一样,可究竟是回不去了,连我们从哪里来到现在都不晓。
就以这个话做序言吧。
公元二〇一〇年夏桂林李维 时年九十一岁
上文根据口述整理
七十年代生于桂林。中国当代文坛潜在写作代表作家,难以归类的艺术家。著有长篇小说《地方性知识》(2010)、《灵的编年史》(2018),长篇家族史诗《日冕》(即出)。另有《黑暗传》(现代汉语史诗丛刊本)、《灯龛》(诗集)、《明清篆刻边款铁笔单刀正书千字文》等著作,并主持编撰多种丛刊。为第十三届上海双年展·水体文本主创作者之一。
目 录
鸣谢 …………………………………………………1
李维序 ………………………………………………3
凡例 …………………………………………………1
卷一 疆域 …………………………………………3
卷二 语言 ………………………………………54
卷三 风俗研究 …………………………………223
卷四 虞衡志 ……………………………………363
卷五 列传 ………………………………………541
卷六 艺文志(一) ……………………………627
卷七 艺文志(二) ……………………………727
尾声 ………………………………………………878
跋 …………………………………………………924
详目 ………………………………………………933
篇目索引 …………………………………………935
铜座地形图 ………………………………………942