《福尔摩斯探案全集:回忆录2》简介:柯南·道尔笔下的福尔摩斯是一位如神一般存在的名侦探,他拥有敏锐的直觉和严密的思维,他和他的朋友华生侦破了许多离奇的案件。《福尔摩斯探案全集:回忆录2》收录了柯南·道尔所写的60个关于福尔摩斯的故事,包括56个短篇和4个长篇。故事惊险刺激,情节跌宕起伏,这些案件各有风格,或神秘,或诡谲,或蹊跷,只有你想不到的结局,没有福尔摩斯解不开的谜底。在充满异域风情的英伦背景下,侦探福尔摩斯将带你拨开迷雾,直面。
版权页:
“当然,你快点说给我听吧。”福尔摩斯有点儿迫不及待。
他的哥哥从笔记本上撕下一页纸,匆匆写下几个字,然后按铃叫来了侍者,把纸递给了他。
“我要介绍一位朋友给你们认识。”迈克罗夫特说道, “梅拉斯先生住在我楼上,我们关系不错,他遇到困难时都会来找我。梅拉斯先生有希腊血统,精通多国语言,以翻译为生,是法院的一名译员,有时也给那些住在诺森伯兰街旅馆的阔绰的东方人做向导。至于他离奇的遭遇,我看过一会儿还是让他自己告诉你们吧。”
几分钟过后,一个矮胖粗壮的男人出现在我们面前,他的皮肤呈橄榄色,头发乌黑,这说明他是个南方人,但他的谈吐像是一个受过良好教育的英国人。他热情地同福尔摩斯握手,得知这位神探对他的奇遇十分感兴趣,他那双黑色的眼睛闪烁出喜悦的光芒。
“我没有报案,因为我所说的事警察很难相信,他们肯定从来没有遇到过这样的事。”他神色悲怆地说道, “但是,我要弄清那个脸上贴着橡皮膏的可怜人现在的情况,否则我是不会安心的。”
“你请说吧。”福尔摩斯说道。
“今天是星期三,”梅拉斯先生说道,“这件事发生在星期一的夜晚,也就是两天前。我是一个译员,我能翻译几乎所有的语言,因为我在希腊出生和长大,并且娶了一个希腊妻子,所以我翻译多的是希腊语。多年来,在伦敦的希腊译员中,我的名声是好的,尤其为各家旅馆所熟知。