巴尔扎克作品:比哀兰德 搅水女人/傅雷译作全编(注释版)
定 价:59 元
丛书名:傅雷译作全编(注释版)
- 作者:[法] 奥诺雷·德·巴尔扎克 著,傅雷 译
- 出版时间:2018/8/1
- ISBN:9787553110004
- 出 版 社:巴蜀书社
- 中图法分类:I565.44
- 页码:355
- 纸张:胶版纸
- 版次:1
- 开本:16开
《巴尔扎克作品:比哀兰德 搅水女人/傅雷译作全编(注释版)》收入傅雷先生翻译的奥诺雷·德·巴尔扎克作品《比哀兰德》和《搅水女人》。《比哀兰德》描写了一个健康活泼、纯洁天真的少女比哀兰德,在冷酷无情、自私自利的亲戚洛格龙姐弟家中受尽折磨和摧残而死的悲剧故事。《搅水女人》描写了兵痞腓列普、无赖玛克桑斯和约翰·雅各的情人搅水女人,为了争夺财产而展开的一场恶斗。作者细致地塑造和刻画了腓列普和玛克桑斯这两个混世魔王的形象,并令其展开一场你死我活的决斗,在特定的社会环境下,以恶人之手惩戒恶人。腓列普也因此成为巴尔扎克笔下出名的“人妖”之一。
【法】奥诺雷·德·巴尔扎克奥诺雷·德·巴尔扎克(1799年5月20日-1850年8月18日),法国小说家、剧作家,被称为现代法国小说之父,欧洲批判现实主义文学奠基人。他一生写出了91部小说,塑造了两千四百七十二个栩栩如生的人物形象,合称《人间喜剧》,被誉为 资本主义社会的百科全书 。其代表作有《人间喜剧》《高老头》《欧也妮·葛朗台》《高利贷者》等。傅雷傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,号怒庵,中国有名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的很好贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。
目 录比哀兰德 /1一 比哀兰德 ·洛兰 ………………………………………………………3二 洛兰家的历史 ………………………………………………………10三 洛格龙家的历史 ……………………………………………………14四 退休针线商的病理 …………………………………………………23五 比哀兰德初见世面 …………………………………………………42六 穷表妹投靠阔亲戚的故事 …………………………………………52七 家庭中的专制 ………………………………………………………67八 比哀兰德和布里谷的爱情 …………………………………………89九 家族会议 ……………………………………………………………99一〇 判决 ……………………………………………………………… 114搅水女人 / 123第一部 两兄弟一 台戈安家和罗日家 ………………………………………………126二 勃里杜家 …………………………………………………………132三 两个倒楣的寡妇 …………………………………………………137四 志趣 ………………………………………………………………141五 家庭中的大人物 …………………………………………………149六 玛丽埃德 …………………………………………………………157七 腓列普顺手牵羊 …………………………………………………167八 为娘的心怎么冷下来的 …………………………………………180九 腓列普的最后几手 ………………………………………………189 第二部 一个内地单身汉的生活一 伊苏屯 ……………………………………………………………202二 逍遥骑士 …………………………………………………………209三 高涅德酒店 ………………………………………………………218四 搅水女人 …………………………………………………………225五 丑恶而平凡的故事 ………………………………………………236六 法里沃的大车 ……………………………………………………244七 五个奥勋 …………………………………………………………253八 马基雅弗利式的玛克桑斯 ………………………………………264九 戳了一刀 …………………………………………………………276一〇 刑事案子 ………………………………………………………284一一 腓列普在伊苏屯 ……………………………………………… 294第三部 遗产归谁一 承继人的参考资料 ………………………………………………306二 你死我活的决斗 …………………………………………………322三 罗日太太 …………………………………………………………331四 圣女的忏悔 ………………………………………………………339五 结局 ……………………………………………………………… 349