序 言
张元珂
“文学经典”“文学经典化”是两个不同的概念,前者是“完成时”,是确保如何保值或增值;后者是“进行时”,是确保其不再减值的过程。文学经典建构的因素是多种多样的,至少有:文学作品的艺术价值;文学作品的可阐释的空间;意识形态和文化权力变动;文学理论和批评的价值取向;特定时期读者的期待视野;“发现人”(又可称为“赞助人”)。童庆炳先生概括的这“六要素”基本涵盖了“文学经典”建构过程中内部和外部的基本要素。然而,推动文学的“经典化”进程的已知和未知因素远不止上述“六要素”,它远比理论预设要复杂而丰富得多。尤其在此过程中,新的不可预知的力量会随着时间的永续演进和空间的持续拓展而不断浮现。然而,历史经验不止一次地告诫我们,真正的“文学经典”都要经历过反反复复的去经典化、再经典化的拉锯式的演变过程,或者说,所谓文学的“经典化”从来不是一次性的、一劳永逸的,而是持续的、接受各种力量考验的保值、增值或者减值的动态过程。因此,不仅有关“何谓经典”“经典何为”的理论探讨与实践永不止息,而且有关文学经典的筛选与阐释也“永在路上”。
自20世纪90年代以来,有关文学经典的诸多问题亟待厘清与重释。即使已被命名为“文学经典”的作家、作品,由于时代语境的不同,后世的人们总会对之发出不同“声音”。比如,从对“鲁郭茅巴老曹”座次的否定与重排,到对“三红一创,青山保林”经典性的质疑与解构,再到对90年代以来有无经典问题的纷争与焦虑,都充分表明,有关文学经典评价的标准、观点、接受总是分歧不断。因此,如何看待这种分歧,或者说,如何认知和重释新文学经典作家、作品的真正价值及意义,都是重要的亟待解决的重大命题。
中国现代文学馆拥有比较完善的学术团队和传播体系(期刊、网站、讲座);这里保持着与国内外各层次高校、科研院所良好的交流关系;这里是普及经典并不断发掘和建构经典的地方;这里不分男女老幼,从国家政要、文化精英到普通群众,皆可来此领受文学之于个体的无穷魅力;更为重要的是,这里保存着不同时代众多作家的第一手资料(手稿、日记、书信、照片、版本、遗物等等),它们亟须开发、整理与研究……这一切都说明,文学馆及其学术力量对推动中国新文学的研究与传播也是一股不可或缺的重要力量。但长期以来,由于人才队伍建设滞后,文学馆在学术研究方面的优势并没有得到充分、有效发挥。2010年后,伴随大量硕博生入职文学馆,中国现代文学馆的文学研究力量明显加强,特别是在文献史料的发掘与研究以及文学经典的传承与普及方面,其无可替代的价值逐渐凸显出来。这尤其需要一个平台,以展现文学馆学人的最新研究成果。
正是基于上述几方面考虑,2011年1月,由前任馆长吴义勤策划与指导、前研究部主任许建辉任主编的《经典作家研究专刊》正式创刊。专刊创刊,其意义当然不同寻常。它不仅是继《中国现代文学研究丛刊》之后中国现代文学馆主办的第二个学术研究刊物(随《文艺报》一起面向全国发行),还以其多方面的“特殊性”显示了其在当代学术研究体系中的重要地位。比如:实现与学术界的良性互动,更新新文学研究内容、方式与方法,面向社会大众普及新文学经典作家与作品,展现文学馆人风貌及学术体系对文学研究的贡献,等等。
专刊每月一期,每期四万字,每期研究一位经典作家或一个文学思潮、流派,自创刊至今(截至2018年3月),已出八十七期,总计340多万字。在前期,作为主编的许建辉做了大量工作,专刊之所以备受关注、名声在外,与她的努力息息相关。许主任退休后,由我和崔庆蕾合作主编,由此一直持续至2017年12月。自2018年1月起,由于崔庆蕾调离中国现代文学馆,就由我担任主编,并重新组织队伍,继续办刊至今。曾经的同事与师友或退休,或调离,总不免心生感慨——在每个人的一生中,能同志同道合的几个人干一份有意义的工作该是多么的幸运!近八年来,从主编到编辑人员几经轮换,从选题、约稿、审稿到具体的文字处理皆由我们几个人兼职完成,但我们的合作是愉快的,成绩是有目共睹的,所达到的社会效果是让人满意的。不仅所刊文章屡屡被《新华文摘》和人大复印资料全文转载,而且据说专刊作为《文艺报》“金牌专栏”之一还为其增加了不少忠实读者和报纸订单。
专刊所刊文章集学术性、可读性(文字尽可能通俗易懂)、欣赏性(每期配大量图片)于一体,充分照顾到中国作协会员、业界专家、学者及各类文学爱好者的阅读趣味。作为编辑之一,我犹记得最初几年的热闹场景:每一期总会有全国各地的读者——各级作协会员、高校师生及社会读者——来函来电,或品评,或询问,或建议,不仅为专刊(栏目)叫好,也为我们的组稿点赞。专刊所刊文章质量是有目共睹的,不仅得到普通读者好评,还得到业界大力
肯定。
鉴于此,我们编辑、出版这套丛书,以方便大家阅读和珍藏。丛书以年份为卷次,每年一卷,每卷三十万字。本年度共出七卷,即2011年卷、2012年卷、2013年卷、2014年卷、2015年卷、2016年卷、2017年卷。2018年卷以及2018年以后各卷将各后推一年予以出版。在编选中,我们遵循以下原则:每卷都是从该年度所刊发的近四十万字中精选出来的;每卷皆由一位青年学者负责精选、编目、初校;按照原刊发表月份、篇目、次序编排年度目录,以尽可能保持原始风貌;史料类文章基本以中国现代文学馆馆藏珍贵期刊、日记、书信、手稿为材料,为专刊特色,也是专刊之所以引发读者关注和热议的重要原因,故予以重点收录。丛书所收文章大体可分五类,即作家生平研究、经典作品研究、文学流派与思潮研究、文献史料研究、作品(版本)传播与接受研究。这些文章基本反映了现代文学研究界最新动态和研究成果。
编辑与出版这一套丛书,也是一种尝试。惟愿读者喜欢,如有不足,敬请指正。
2018年3月4日于中国现代文学馆
目录
严文井
铁 凝 在严文井先生百年诞辰纪念座谈会上的讲话 001
高洪波 走在童话的路上 008
束沛德 我的引路人 012
崔道怡 给人温暖、诗意和美 014
金 波 诗意、哲思和游戏精神 016
林东海 小溪流的歌 018
竹 林 我的导师严文井 026
严欣久 从散文驶进童话的港湾 031
桫 椤 严文井小说再认识 038
张元珂 《山寺暮》的版本形态与版本价值 045
文 协
皇甫云霞 从未知何之的“‘文协’‘全家福’”谈起 050
宋 嵩 日记中的“作家战地访问团” 059
杨洪承 “文章下乡,文章入伍”的缘起及意义 066
苏 鹏 文学史视野中的“文协” 073
许建辉 “文协”“笔征”成果一瞥 079
刘进军 老舍先生与“文协” 086
张恨水
崔庆蕾 张恨水《啼笑因缘》的版本形态与传播效果 093
谢家顺 张恨水小说传播的隐性要素 100
苏 鹏 张恨水小说创作中的“传统”与“现代” 106
陈夫龙 张恨水的侠文化观 112
任相梅 国如用我何妨死? 119
胡 适
李 壮 诗人胡适的“愤怒”与“无聊” 126
刘东方 五四时期胡适的现代散文文体理论 131
刘大先 偶像的余晖 137
王清辉 胡适做小说考证的个人因素 142
张元珂 《尝试集》的版本谱系 147
柏 杨
窦金龙 个体的历史 丰富的记忆 153
崔庆蕾 柏杨与爱荷华“国际写作计划” 158
张清芳 柏杨小说的艺术成就 167
张元珂 《丑陋的中国人》的版本与接受 174
许建辉 话说“柏杨文库” 180
陈白尘
李 莉 陈白尘戏剧创作中民间资源之利用与
时代精神之彰显 190
逯 艳 “黑色幽默”与“乌托邦” 197
陈 宁 一个清醒者的记录与追忆 203
宋 嵩 《宋景诗》及其衍生文本的创作 210
张 丹 漫说陈白尘致沙汀的一封信 216
胡 风
王大鹏 本土性、创造性和实践性的文化“战士” 222
孙 谦 孤倔的坚守与超越 229
段永建 胡风“编辑”的三个向度 235
张立群 旧体诗词创作与胡风的心态 241
崔庆蕾 胡风《肉体残废了,心没有残废……》
手稿 248
许建辉 胡风与姚雪垠的旧案一桩 253
郭澄清
朱德发 精心营造小说艺术王国 261
陈夫龙 《大刀记》的侠文化解读 272
房 伟 王 伟 《大刀记》的版本传播 278
杨守森 重读郭澄清 283
梁秋川 浩然与郭澄清 289
何其芳
马春光 论何其芳诗歌的时间想象 294
赵思运 何其芳奔赴延安的发生学探析 302
熊 辉 诗歌翻译:何其芳“文革”期间的
替代性创作方式 308
崔庆蕾 何其芳诗集《夜歌》手稿、版本及其他 312
杨华丽 何其芳《还乡杂记》的三个版本 319
郑振铎
刘启涛 肝胆文章,一生皆为文学事 325
苏 鹏 纯朴率真的人文书写 332
尹培丽 “爱书成魔”的图书馆学家 339
王 雪 民间在前 文学在后 345
潘 颖 郑振铎与中国现代儿童文学 351
徐志摩
张云鹏 徐志摩的故乡情怀 357
张元珂 徐志摩著译版本琐谈 365
饶秋晔 徐志摩新诗的抒情传统 376
子 仪 情迷英伦 383
赵 依 徐志摩爱情诗与“卡农”之漫谈 393
李劼人
桑 媛 李劼人:中国现代作家的独特存在 397
周 文 李劼人与郭沫若笔下的袍哥形象散论 403
张元珂 李劼人著译版本琐谈三则 408
胡 嘉 李劼人致巴金信札两封 414
谢天开 李劼人与“少年中国学会”的丙班同学 418
后 记 431