《华梵汇流:尹锡南教授讲印度文学与中印文学关系》主要内容包括:印度文学与印度文论、印度文学理论的发展轨迹、梵语诗学庄严论刍议、梵语诗学中的虔诚味论、梵语诗学的现代运用、梵语诗学在中国的译介、研究和运用、梵语诗学视野中的中国少数民族诗歌、《吉檀迦利》味论新解等。
“比较文学与世界文学”学科,顺应改革开放的时代潮流,在上世纪最后二十年开始起步发展,到现在为止的三十多年时间里,已经有了丰厚的知识产出和思想建树。它的异军突起,是当代中国一道引人瞩目的学术文化景观,是中国走向世界、世界走进中国的鲜明印证,也是当代中国学术文化繁荣的一个重要表征。
《比较文学与世界文学名家讲堂》二十卷,以写代“讲”,以言代“堂”,将作者有原创性、有特色的成果收编起来,选题上以比较文学与世界文学的学科理论为主,以讲述和示范学术方法为要,涉及比较文学与翻译文学基本理论、比较诗学、东方文学及东方比较文学、西方文学及中西文学关系、世界文学总体研究等方面。从一个侧面展示近年来中国比较文学的新进展和新成果。
尹锡南(1966-),土家族,文学博士,历史学硕士,重庆市酉阳土家族苗族自治县人,四川大学南亚研究所教授,四川大学985工程三期“当代南亚与国际问题”创新基地研究员,主要研究印度文学、比较文学与中印关系。曾于2004至2005年、2011至2012年留学印度。2003年来,出版《世界文明视野中的泰戈尔》、《梵语诗学与西方诗学比较研究》、《印度的中国形象》等独著,参撰《梵典与华章:印度作家与中国文化》(郁龙余主著)和《中外文论史》(曹顺庆主编)等著作,出版《印度比较文学论文选译》和《印度翻译研究论文选译》(与尚劝余、毕玮合编)等译著。近期即将出版独著《印度中国观演变研究》和《印度文论史》。发表论文《独立以来印度比较文学发展概况》等数十篇。
《比较文学与世界文学名家讲堂》前言
自序
印度文学与印度文论
印度文学理论的发展轨迹
梵语诗学庄严论刍议
梵语诗学中的虔诚味论
梵语诗学的现代运用
梵语诗学在中国的译介、研究和运用
梵语诗学视野中的中国少数民族诗歌
《吉檀迦利》味论新解
作为精神进化论的“未来诗歌论——奥罗宾多《未来诗歌》解读
20世纪以来印度比较文学发展概况
翻译研究的东方视角——印度翻译研究的基本概况及启示意义
泰戈尔与中国的文化因缘
泰戈尔与老子、李白的跨文化对话
现代中国知识界对泰戈尔1924年访华的回应
莫言与泰戈尔——诺贝尔文学奖的交集与差集
当代印度作家的中国形象
印度作家维克拉姆·赛特笔下的中国题材
“雾里看花”:印度记者的中国观察
印度学者普兰·苏里的中国观
为西方寻求“黄帝疗法——印度海外作家的中国形象
20世纪以来印度中国研究的基本概况
后记
《华梵汇流:尹锡南教授讲印度文学与中印文学关系》:
这一时期,还出现了A.K.库马拉斯瓦米的艺术美学著述。他的著作在西方世界引起了一定的反响,成功地为20世纪初期的西方学者了解印度的艺术奥秘搭起了桥梁。库马拉斯瓦米论述印度艺术的著作如《湿婆之舞》和《艺术本质的变化》等带有浓厚的跨学科研究色彩,并涉及中国、印度和日本的绘画及雕塑艺术。
除了泰戈尔和奥罗宾多等人外,著名印地语小说家普列姆昌德的文论著述也程度不同地涉及比较文学实践。他的著述既体现了对梵语诗学味论的历史继承,也体现了西方文学理论对印度文学理论及创作的渗透。
梵语诗学名著如《舞论》等的发掘、翻译和研究,两部梵语诗学史的出版、拉克凡等人的梵语诗学研究,这一切构成了近现代印度文论发展的有机组成部分。1947年印度独立以前,著名的梵语诗学家s.K.代和P.V.迦奈几乎同时出版《梵语诗学史》,对丰富的梵语诗学著述进行历史梳理。V.拉克凡的有关著述带有比较诗学的研究色彩。
尼赫鲁早年留学英伦,知识视野开阔,他的著述如闻名世界的《印度的发现》中涉及源远流长的中印文化关系,并带有一些比较文化研究的色彩。拉达克里希南是著名的比较宗教学家,他的相关论述也涉及中印文化比较的问题。师觉月和谭云山等人的著述均不同程度地涉及中印文化关系的探索,蕴含了比较文化研究的色彩。比较文化研究属于发端期印度比较文学研究的坚实基础。
B.辛哈的《英印小说概观》初版于1934年,再版于1975年。这是笔者所见印度学者最早对英印殖民文学关系进行系统研究的著作。在该书引言中,辛哈对英印小说的三重含义做了说明。辛哈主要探讨1930年以前的英印小说。这一著作成为后世学者探索英印文学关系不可或缺的重要参考,它也预示印英文学关系必将成为当代印度比较文学的研究重镇之一。
除了上述诸家之外,很多印度方言文学评论家也以自己的著述程度不一地加入比较研究行列。这是因为,殖民主义时期,印度与西方的文学互动必然影响到文学评论。例如,很多印度方言文学评论家深受西方浪漫主义文论和唯美主义思想的影响。他们为唯美主义思想而着迷,鼓吹艺术的自由,大量引用王尔德、A.C.布拉德雷等人的著述,并以印度传统理论进行比较阐释。意大利文论家克罗齐的表现主义美学观也受到印度文论家的高度关注。印地语文论家苏克拉把克罗齐的理论视为恭多迦曲语论的外国版。纳根德罗在其印地语著作《印度诗学引论》中,对克罗齐表现主义美学与恭多迦曲语论进行比较,指出了二者各自的优势与弱点。孟加拉语文论家A.C.古普塔把克罗齐的美学观与新护的梵语诗学韵论进行比较。在浪漫主义文论之后,有两股西方思潮波及印度文学评论界。一是弗洛伊德的精神分析理论,二是马克思主义文艺理论。这些思潮对于文学评论家的比较研究不无影响。相对来说,后者对印度评论界的影响更胜一筹:“马克思主义对印度的冲击更为广泛有力,几乎在所有印度语言中,都以更为系统的方式进行文学的社会学研究。这一批评流派的基本哲学是辩证唯物主义。他们相信,文学与社会经济状况存在重要的联系。他们以社会价值来取代精神和美学理想。”①这种马克思主义的文学批评范式得到了印度社会的政治支持。因此,不同语言的印度文论家们都不约而同地采用了这种社会学的文学批评模式。这种批评模式也存在严重的局限,它执著于单一的意识形态和政治信念,从而使批评者的眼界受到限制,阻碍了他们对文学作品进行美学分析。相对而言,精神分析学在比较诗学研究中更受印度学者的青睐。他们有的人将之与波阁的艳情味论进行比较。
……