该书拉丁文版的原书名为《中国宗教、世俗和各种自然、技术奇观及其有价值的实物材料汇编》。本书通过欧洲传教士在中国各地的旅行的所闻所见,不仅介绍了中国及亚洲各地的宗教信仰,还有他们在中国所见到的各种人文与自然的奇异的事物,如中国的动植物、矿产、建筑、文字等,同时附有数十幅精美的绘画,因而出版后在欧洲引起较大反响,不仅被当时的欧洲学者所看重,也为一般读者所喜爱,基歇尔的《中国图说》以它精美的插图、广博的知识赢得了当时欧洲的一片赞扬,被称为“当时之中国百科全书”,引发了人们对中国问题的兴趣,从某种程度上说,成为后来18世纪欧洲“中国热”的前奏曲。
我最近一次(2007年9月)访问北京时,我的老朋友、俄罗斯学家李明滨教授让我看了他的新著《俄罗斯汉学史》章节篇目,并请我为之作一短序。
从上世纪七八十年代之交,李明滨教授即开始梳理俄罗斯和苏联文学在中国的译作,成果丰硕。同时也搜集到丰富的俄罗斯汉学史料,均已纳入这本新著之中。
新著设六章,系统阐述了三个多世纪以来俄罗斯汉学兴起和发展的漫长路程:
——从驻北京的俄罗斯宗教使团(该使团系据彼得大帝和康熙皇帝的旨意设立的)成员所作的中译俄最初的译作开始,到俄罗斯宗教使团驻北京多年的领班雅金夫·比丘椿及其同仁最早所作综合性研究的著作。比丘林系普希金同时代人,也是其好朋友。
——俄罗斯汉学进一步发展则有赖于诸如瓦·巴·瓦西里耶夫院士及其门生瓦·米·阿列克谢耶夫院士这些百科全书式的俄国汉学家之研究工作,他们已经成为公认的19世纪末和20世纪上半叶俄国汉学学派的奠基人。
——随着俄国汉学研究的拓宽和深化,阿列克谢耶夫院士的门生们又分别成了汉学各个专业、分支学科的奠基人,如古代、中世纪、近代和现代史学,文学、哲学、民族学、敦煌学、西夏学、经济学、造型艺术等学科。
——李明滨教授在其著作中还叙述了俄罗斯兴起的汉学中心形成的历史,历数中心主要的学者,并论析了他们的创作。在当代,俄罗斯汉学的中心有俄罗斯科学院系统的各研究所和莫斯科、圣彼得垦、乌拉尔、西伯利亚及远东大学的研究中心。
无论是俄国还是中国,都彼此互相强烈地关注对方。其表现就是俄罗斯联邦和中华人民共和国两国政府共同决定,于2006年在中国举办“俄罗斯年”,2007年在俄国举办“中国年”。李明滨教授的著作涉及我们两国文化交流双方之中的一方,这对于增进我们两个邻邦人民的相互了解,是重大的贡献,也证明了汉学在中国本土之外有了发展。
早在2001年9月于北京外国语大学成功地举办“世界著名大学汉学系(所)主任(汉学家)国际学术研讨会”,《人民日报》在2001年9月7日以头条新闻作了报道,文章冠以响亮的题目“中国兴、汉学兴”。
不久之前在北京举行的国际历史学会大会,用一整天作了“中国历史学的现状与前景”的专题讨论。与会者得以了解中国同仁们的著作,并高度评价了中华人民共和国历史学的发展。
李明滨教授此书很引入注目,是对于中国历史学科的贡献,并促进俄中两国之间迸一步的文化交流,和我们两个邻邦人民之间友谊的进一步发展。
李明滨,1933年12月生,台湾台北人。1957年毕业于北京大学俄罗斯语言文学系。北京大学俄罗斯语言文学系教授、博士生导师、俄罗斯学研究所所长、中俄比较文学研究会会长、普希金研究会会长、俄罗斯科学院远东研究所荣誉博士。发表著、译作20多种,论文100多篇。主要著作有:《中国文学在俄办》、《中国文化在俄罗斯》、《中国与俄苏文化交流志》、《俄罗斯文化史》、《俄罗斯文学史》、《俄罗斯文学的灵魂托尔斯泰》等和翻译作品《陀思妥耶夫斯基夫人回忆录》等十余种。荣获俄罗斯联邦政府颁授的『普希金奖章』,和俄方颁发的『俄中友谊奖章』及『高尔基奖』荣誉证书。
菲利浦·米尼尼,是利玛窦的故乡马切拉塔省(Macerata)的马切拉塔大学哲学史学教授。他是斯宾诺莎哲学思想研究领域的知名学者,发表了上百篇相关论文。近15年来,他主要从事关于耶稣会士利玛窦及其作品的研究。自2001年起,他担任利玛窦研究会负责人,并在年轻的中国学者们的帮助下致力于出版利玛窦全集。
《利玛窦——凤凰阁》:
中文版序言:利玛窦研究的新进展
第二版序言
说明
第一章 药铺
第二章 荒野
第三章 罗耀拉的学校
第四章 贝伦塔
第五章 远航
第六章 德摩斯梯尼的语言
第七章 中国的港口
第八章 王泮的地图
第九章 西泰
第十章 教皇的使团
第十一章 总督的庙
第十二章 韶州的水
第十三章 跛足
第十四章 江上的梦
第十五章 记忆和友谊
第十六章 混乱
第十七章 南京之门
第十八章 献给皇帝的礼物
第十九章 落人马堂的魔爪
第二十章 敞开的门
第二十一章 孔子的国度
第二十二章 范礼安的耕耘
第二十三章 利玛窦的契丹
第二十四章 畸人
第二十五章 外国人的坟冢
第二十六章 大门关闭
大事记
参考书目
《俄罗斯汉学史》:
绪言
第一章 俄国汉学溯源(9—18世纪)
第一节 古代传说和文字记载
第二节 引进和推动“中国热”
第三节 驻北京东正教宗教使团
第四节 早期的汉学家
第五节 俄国第一本介绍中国的书籍
第二章 比丘林时期(19世纪上半叶)
第一节 俄国汉学奠基人比丘林
第二节 留华时间最长的僧侣学者
第三节 宗教使团出身的官员汉学家
第四节 汉学的摇篮喀山大学
第五节 文学作品的翻译和引进
第三章 瓦西里耶夫时期(19世纪下半叶)
第一节 世界第一部中国文学史
第二节 教学和研究相结合的汉学中心形成
第三节 佛教研究中的俄国学派
第四节 最早的中国神话论著
第五节 儒道思想的重大影响
第四章 阿列克谢耶夫时期(20世纪上半叶)
第一节 20世纪上半叶——步履维艰
第二节 早期苏联汉学——“厚今薄古”
第三节 苏联首屈一指的汉学家“阿翰林”
第四节 中国现代文学传俄的第一只春燕
第五节 语文学科研究新拓展
第五章 群星璀璨时期——以齐赫文、米亚斯尼科夫、基达连克为代表(20世纪下半叶之一)
第一节 政治与哲学问题兼顾
第二节 史学领域硕果累累
第三节 语文学新进展和汉语学者三杰
第四节 文学引进洪流浩荡
第五节 圣彼得堡的古籍整理和研究
第六章 群星璀璨时期——以齐赫文、米亚斯尼科夫、基达连克为代表(20世纪下半叶之二)
第一节 莫斯科的孔夫子和俄国新儒学
第二节 古诗与唐诗的流传和研究
第三节 《文心雕龙》在俄国的诠释
第四节 中国民间年画的收藏和研究
第五节 一代鲁研学人
结束语
附录:1.参考书目
2.俄罗斯汉学家简介
……
《奇异的国度:耶稣会适应政策及汉学的起源》
《拉班·扫马和马克西行记》
《中国图说》
《19世纪俄国人笔下的广州》
《欧美汉学研究的历史与现状》
《传教士与法国早期汉学》
《国际汉学经典文丛(第1辑 套装共7册)》:
1565年底,市政府为当地的大学聘请了最优秀的修辞学教授。为了不与公共机构形成竞争关系,神父们离开了讲台。年轻的利玛窦很有可能就是因为不喜欢世俗教授执教的课程,才中止了在耶稣会学校的学习。约翰·巴蒂斯塔·里奇那几年过得颇为艰辛,1563年,由于经营不善,他管理的银行亏损了63弗罗林,他本人也因此锒铛入狱。后来,他被一位兄弟保释出狱,不得不暂时移居到距马切拉塔不远的蒙泰乔治城(Montegiorgio)。1565年,他在该城的市政府任财务管理员。翌年,他重返马切拉塔。也许就是在这一阶段,约翰·巴蒂斯塔·里奇为儿子规划了未来,希望他能够在教皇的宫廷中有所发展并为家族带来好运。
当时利玛窦年纪还小,在等待进入罗马大学就读前的两年时间里,他一直帮助父亲管理药铺生意。他具有极强的记忆力和观察力,善于动手,有耐心,有毅力,且性情平和,待人亲切,这些优点使他成为了父亲的好帮手。然而,利玛窦并不是一个对父亲唯命是从的伙计,他不仅替父亲接待客户、登记特殊药剂的订单,还经常和顾客讨论时事。随着时间的推移,他逐渐成熟起来,形成了自己独特的世界观和价值观。1566年夏,加尔加诺城(Gargano)遭到了奥斯曼帝国舰队的袭击,整个马切拉塔城弥漫着不安的气氛,城中驻扎了4000名步兵和骑兵,成为防范奥斯曼帝国入侵的前沿阵地,随时准备应对进一步的危险局势。许多马切拉塔人加入了地中海舰队,从马耳他、匈牙利和地中海舰队方面不断传来他们抵抗土耳其人进攻的消息。由于几经辗转,传到马切拉塔的消息早已面目全非,民众惶恐不安,纷纷寻找避难所。利玛窦在工作的同时也不忘打探战况,他已经认识了城里所有的医生并熟知他们的诊断手法,有时他还自娱自乐地揣测他们治疗某些疾病的处方。对普通顾客,利玛窦总是报以憨厚的微笑;对那些德高望重的贵客,他则非常崇拜,期待着他们的到来并极力在与他们的交谈中获取知识。
在这些人中有一位来自圣希内西(San Ginesio)的名医,名叫玛窦·真谛里(MalteoGentili)。他曾经在马切拉塔附近的图兰蒂诺 (Torentino)行医数年,后来在圣塞博尔科乐(SanSepolcro)行医,也经常来马切拉塔诊治一些疑难杂症。我们不妨设想一下他某天到约翰·巴蒂斯塔·里奇的药铺拜访的情景:医生走进药铺的大门,见到年轻的利玛窦,因二人同名,便从名字聊将开来。然后,医生转向药铺老板,说道:“里奇先生,您不用担心您的药铺后继无人了。看样子,您的儿子玛窦很乐意跟随您管理药铺,而且他似乎已经入门了。”
“您说得不错,真谛里先生。感谢上帝,这孩子既聪明又勤奋,用不了多久就能够代替我做很多事了,不过我对他的未来另有安排。”
“如果您不介意的话,我能知道您做何打算吗?”医生一面用手轻轻搓着额头,一面注视着朋友的眼睛问道。
“您看,我们家族世世代代为国家服务,在政府部门担任公职。 我决定让我的长子继承家族的传统,去罗马大学攻读法律。”
“明白了。”真谛里自言自语道。他若有所思地向窗外望了一眼说:“您是说为教会服务!现在教会为了加强罗马教廷在世间的权威,通过特兰托公会确定了镇压路德裂教势力的方针,他们称其为‘反宗教改革’运动!”
“教会确实有必要采取措施维护自身的权威,维护真理和灵魂的福祉。东方教会裂教之后,路德的邪教是天主教会所面临的最邪恶的势力。”
“天主教会?耶稣难道没有说过他的王国不在这个世界吗?难道没有要求他的使徒不要自称‘师长’或‘尊父’吗?难道没有说过‘恺撒的归恺撒’吗?我想问,罗马天主教会面对基督如此明确的训诫究竟都做了些什么?”
“真谛里医生,您不会因为人们自身以及他们的机构存在缺点就质疑罗马教廷和教皇在宣扬真理和救赎灵魂方面的权威吧?”
……