《三个火枪手/小书虫读经典·作家版经典文库》是法国十九世纪浪漫主义作家大仲马的代表作之一,曾多次被拍成电影作品。本书塑造了一系列血肉丰满的人物形象:达达尼昂的机智勇敢、有情有义,阿托斯的处事老练、嫉恶如仇,波托斯的粗鲁莽撞、爱慕虚荣,阿拉米斯的举止文雅、灵活善变,米莱狄的年轻美貌、心狠手辣,红衣主教的深不可测、阴险奸诈,博纳希厄太太的纯真善良以及她丈夫的愚昧可笑的性格都活生生地跃然于纸上,表现得恰到好处、淋漓尽致,具有很高的审美价值,向读者展示了十七世纪法国社会的宏伟画卷。
名家推荐名社重点出版
新课标必读书目中小学生必读书教育部推荐书目
大仲马被誉为“通俗小说之王”
《三个火枪手》一书对我一生影响极大,我之写武侠小说,可说是受了此书的启发。
大仲马的小说笔力遒劲,淋漓酣畅地勾勒了法国的历史长卷,其规模之宏大,卷帙之浩繁。
译本序
《三个火枪手》的作者大仲马,于1802年7月24日出生于法国巴黎附近的一个县城里。他的祖父是个贵族,却和一个名叫露易·仲马的黑奴女子生下了一个私生子,这个私生子就是大仲马的父亲托马斯·亚历山大。托马斯由于母亲的卑微身份,得不到家族的重视。为了参加拿破仑的军队,托马斯改名为亚历山大·仲马。他在十八世纪的法国资产阶级战争时期作为一名革命将领参与革命,但后来他的信仰为独裁的拿破仑所不容,被开除了军职。抑郁而终的亚历山大·仲马留下了年仅三岁的儿子,也就是大仲马。被母亲养育成人的大仲马在二十岁时离开家去巴黎闯荡,家庭出身和经历使得大仲马形成了追求正义的性格。大仲马子承父业,在1830年的七月革命中参加了推翻复辟王朝的战争。大仲马对于文学的热爱源于自身的性格,他在文学上的成就斐然。但其实他并没有受过很多正统的文学方面的教育,更多靠在摸索中自学成才,却最终走出了自己的文学道路。
1829年,大仲马凭借自己创作的浪漫主义历史剧《亨利第三及其宫廷》而成名,到了十九世纪三十年代,他开始侧重于历史小说的创作。其中以在十九世纪四十年代所创作的《三个火枪手》(又名《三剑客》)和《基督山伯爵》最为著名。大仲马小说多达百余部,创作大都是选用真实历史为背景,着重突出主人公的传奇经历,内容生动曲折,险象环生。大仲马的小说语言生动,对话灵活,具有清晰完整的结构、急剧发展的情节、理想的英雄主义情结和激烈的打斗场面。
大仲马的小说《三个火枪手》,于1844年创作完成。《三个火枪手》的故事生动,人物刻画细腻,语言活泼而富有激情,在不脱离历史的情况下适当夸张,体现了当时法国以及周边国的情况。主人公达达尼昂的描写部分取材于其自身经历。故事讲述了一个叫达达尼昂的年轻人,离开父母独自一人去巴黎闯荡,并最终拥有了自己的一片天地的故事。并不富裕的达达尼昂,骑着父亲赠予的一匹老马前往巴黎,却在路上不慎遗失了父亲写给老友、现任火枪队队长的信。初到巴黎的达达尼昂举目无亲,失去信件的他又没法取得火枪队队长的信任,却误打误撞地结识了三位出色的火枪手:沉稳干练的阿多斯、雷厉风行的波尔托斯和温柔多情的阿拉密斯。几个人通过一系列的事件结为生死之交,一起并肩作战。在卫队和火枪队的选择中,达达尼昂选择了后者。他和三位火枪手合力打败了卫队的士兵,也因此得罪了卫队的管理者红衣主教。红衣主教欣赏达达尼昂的年轻勇敢,有意拉拢,但达达尼昂不为所动。达达尼昂和自己的伙伴们冒着生命危险,通过一次次的远行,破坏了主教一个又一个的阴谋。在这途中,达达尼昂邂逅了自己美丽的初恋康斯坦丝,领教了米莱狄美艳外表下阴险毒辣的手段,帮助王后保住了尊严,与红衣主教百般周旋,和罗什福尔几经较量,并在旅途中认识了英国的白金汉公爵、温特勋爵……故事的最后,经过种种曲折经历的达达尼昂和他的伙伴们各得其所,都达成了梦想,拥有了自己想要的生活。
大仲马(1802—1870),文学界称大仲马,法国十九世纪上半期浪漫主义作家。大仲马的小说大多以真实的历史事件为背景,情节曲折生动、出人意料,有“历史惊险小说”之称。异乎寻常的理想英雄、急转曲折的故事情节、紧张的打斗动作、有始有终的结构、生动有趣的语言、活泼机智的对话等等要素,构成了大仲马小说的鲜明特色,他也因而被后人美誉为“通俗小说之王”。
孙涛,文学硕士,从事文学翻译工作,有多部著作、译著问世,代表译作有《三个火枪手》等,现居北京
上 篇
第一章 来自老达达尼昂先生的礼物 / 3
第二章 德·特雷维尔的家 / 14
第四章 觐见国王 / 29
第五章 被绑架的女仆 / 36
第六章 达达尼昂的初恋 / 52
第七章 王后和公爵 / 60
第八章 博纳希厄先生 / 64
第九章 解救阿多斯 / 75
第十章 国王的怀疑 / 79
第十一章 英国之行 / 90
第十二章 舞会 / 101
第十三章 约会 / 106
第十四章 寻找伙伴 / 116
第十五章 跟踪米莱狄 / 134
下 篇
第一章 拜访米莱狄 / 142
第二章 米莱狄的秘密 / 154
第三章 主教的邀请 / 163
第四章 红鸽棚客店 / 170
第五章 圣热尔韦棱堡的赌约 / 182
第六章 温特勋爵的城堡 / 196
第七章 被囚禁的米莱狄 / 203
第八章 收服费尔顿 / 210
第九章 背叛 / 222
第十章 贝蒂纳的修道院 / 229
第十一章 审判 / 246
第十二章 结局 / 252
尾声 / 256
第一章
来自老达达尼昂先生的礼物我们的主人公达达尼昂,年轻勇敢又聪慧能干。他生长于一个不算太平的年代。如今,他已经长大了,他的老父亲送给自己心爱的儿子几样礼物,以帮助他更好地成长。这些礼物对于达达尼昂来说有怎样的用处,达达尼昂又会怎么样去使用呢?在达达尼昂奔向前程的途中,发生了一系列影响他生活的事件。一六二五年四月的第一个周一,默恩镇陷在一场大混战里。很多市民看见女人在街上跑,听见孩子在外面哭,就纷纷穿上护甲,拿起火枪向着磨坊主客店赶去。客店门前聚集着一群人,他们吵闹着、叫嚷着,越聚越多。
在这个时代,人们常常会感到恐慌,每天都有很多事件被各个城市记入档案。这些事件中,有领主和领主的争斗、有国王和主教的较量、有国家和国家的战争。除此之外,还有很多的乞丐、强盗、教徒甚至狼群。市民们需要时刻准备抵抗这些人的威胁。正因如此,这个习惯造成的结果是,在之前提到的一六二五年四月的第一个周一,市民们听到喧哗,就匆匆向着诚实的磨坊主客店那个方向赶去。
他们抵达之后,都搞明白了这一次骚动的起因。
一个年轻人——让我们来描述一下他的样子——请你想象:一位十七八岁的年轻人;没有盔甲的年轻人,穿着一件褪了色的紧身上衣,当然在褪色前它是蓝色的;棕色的长脸;突出的颧骨;发达的下颌;戴着一顶插羽毛的贝雷帽;他的眼神真诚而聪慧;秀气的鹰钩鼻;比青年人高又比成年人矮。如果不是他在皮肩带上挂着的长剑,人们或许会把他看成一个农夫的儿子。当他走路的时候,挂在他身上的长剑会一下下拍打他的腿肚;当他骑马的时候,长剑会一下下拍打这位年轻人的马。
我们的年轻人还有一匹引人注意的马:这是一匹来自贝亚恩的小马,十三四岁,黄色的毛皮,尾毛脱落,腿上长着疮。它走路的时候头低得比膝盖还接近地面,尽管如此,它还是每天坚持走八法里的路。遗憾的是它这个坚持不懈的优点被它糟糕的外形掩盖了,导致这匹来自贝亚恩的小马出现在默恩镇的时候,引起了很大的轰动。而因为这匹马糟糕的外形也让骑在马背上的人显得糟糕起来。
这种轰动让骑在马背上的达达尼昂感到格外的难受,因为就算他是一名高明的骑手,也不能忽视这匹可笑的马带给他的影响。也就是因为这个原因,他从老达达尼昂那里接受这匹马的时候不停地叹气。他知道这匹马值不少钱,而接受这件礼物时的那一番话更是无价之宝。
“我亲爱的儿子,”老达达尼昂这位加斯科尼的贵族用纯正的贝亚恩方言说,“我的儿子,这匹马生在你父亲家,十三年了,它从没有离开过我,所以你要喜欢它。不要把它卖掉,让它安静体面地离开这个世界。如果你要骑着它上战场,就要像照顾一个老人一样照顾它。在宫廷里,如果你有去到宫廷的荣幸,况且你古老贵族的姓氏也会让你享有这种荣幸。在宫廷里你一定不要忘记维护你的贵族姓氏,你的祖先已经使用并维护了它五百多年。为了你和你亲近的人,就是你的亲人和朋友,不要容忍别人对你的侵犯。除了来自国王和红衣主教的侵犯。一个贵族子弟要想取得成功,应该是依靠他的勇敢。听好了只能是依靠他的勇敢。谁要是有哪怕一秒钟的害怕,就有可能与幸运失之交臂。你还年轻,你有勇敢的理由:你是加斯科尼人,你是我的儿子。当机会来临的时候千万别害怕,你要勇敢地去冒险。我教过你击剑,你有结实的臂膀和双腿,你不要动不动就和别人决斗,况且决斗已经遭到禁止。但决斗是需要勇气的,所以你也可能需要跟别人决斗。我的孩子,我能够给你的只有很少的钱、那匹马和刚才的这一番话。你的母亲或许还会给你一种药膏的秘方,那药膏能治伤,只要你的伤口不在心脏上。好好利用这一切吧孩子,你要好好活下去。——我还有一句话,我应该给你一个榜样。当然这榜样不是我,我没能去到宫廷里。我想说的是德·特雷维尔先生,他是我以前的一个邻居,是我小时候的玩伴。德·特雷维尔先生初到巴黎就和人决斗,当然他赢了,后来还当上了火枪队队长。另外德·特雷维尔先生每年的收入也十分丰厚,他成了一个阔绰的贵族,虽然在很久以前他跟你现在一样是个穷小子。你带着这封信去见他,把他当榜样去学习吧。”
老达达尼昂先生拥抱了自己的儿子,亲吻他的双颊为他祝福。年轻人随后又从母亲那里拿到了秘方,又和母亲进行了一场长久且令人难过的告别。就在这一天的晚些时候,年轻人动身了,带着来自父母的礼物,向他的目的地进发。
可是当年轻人到了默恩的磨坊主客店准备下马时,无论是老板还是伙计竟没有一个人来帮他扶住马镫。他从窗户望向客店里面,看见一个神色傲慢的贵族在和两个人交谈,那两个人恭敬地在一旁听着。达达尼昂以为他们是在议论他,便在窗外仔细地听着。可是屋里的人谈论的并非是他,而是他那可怜的马。他们不时发出的嘲笑声激怒了年轻的达达尼昂。
我们的年轻人在外面仔细地打量着这个贵族的长相,陌生人面色苍白,四五十岁的样子,一双黑眼睛有着锐利的目光。他穿着一身紫色的新衣裤,但好像久置不用一样皱巴巴的。达达尼昂敏锐地注意到了这一切,甚至在潜意识里认为这个人将对他之后的人生产生很大影响。
“喂,先生!”贵族脸上划过的笑容再次激怒了达达尼昂,他朝着窗户里面喊道,“站在窗板后面的先生!对,就是在说您,您在笑什么不如说出来让我们一起笑笑。”
贵族把视线从马转移到这个骑马的年轻人身上,停顿了一下,用讽刺挖苦的语气说道:“我想我不是在跟您说话,这位先生。”
“可是我在跟您说话!”年轻人为贵族轻蔑却又不失客气的口气而愤怒,大声喊道。
陌生贵族笑着打量了他一会儿,从客店出来站在他面前。他这种平静的态度使得刚才听他讲话的两个人笑得更厉害了。
“这马在年轻的时候一定是一种很罕见的颜色。”陌生人对着马继续研究,把自己的想法说给留在窗内的两个人听,完全不顾忌旁边达达尼昂愤怒的神情。
“嘲笑马应该先看看它的主人!”达达尼昂把佩剑拔出了一截,在暴怒中大喊。
“我很少笑,先生,”陌生人说,“但是我有权保留笑的权利,在我想笑的时候。”
“我呢,不愿意别人在我不喜欢他笑的时候笑出来!”达达尼昂嚷道。
“真的吗,先生?”陌生人依旧很平静,转身走向自己的马。但是盛怒之中的达达尼昂怎么会轻易放他离开,于是拨剑便向陌生人刺去。陌生人反应灵敏地退后一步,躲开了达达尼昂的剑,他显然认识到事情已经超出了玩笑的地步,于是也拔出了自己的佩剑。但是不等双方交手,客店老板和伙计就冲了出来,用棍子铲子胡乱地打向达达尼昂,嘴里还叫嚷着:“滚开,你这该死的加斯科尼人,骑上你的破马快点滚开!”
“那也要等到我先把这个该死的人杀掉。”达达尼昂大叫着,努力抵抗着轮流的攻击,不曾后退一步。然而我们的年轻人终究抵不过老板和伙计的合力攻击,他的剑被伙计打断了,老板的棍子敲中了他的头,达达尼昂满脸是血地躺在地上,几乎要昏了过去。
看着围观的人越来越多,老板怕事情闹大,不得已把他抬进了厨房。而那个贵族又回到了之前窗边的位置,大批围观的人群似乎让他感到十分不愉快。
“喂,那个疯子没事吧?”他对着来探问自己身体状况的老板问。
“他好些了,刚才就是昏了过去,没事的。”老板不以为然地说。接着又像变脸一样一副恭谦地问:“您安然无恙吧?有没有伤到哪里?”
“我没事,”贵族不耐烦地挥挥手,“你确定他没事?”
“是的。不过在他昏过去之前,还拼命喊着说要向您挑战。”老板轻蔑地撇撇嘴说。“我们在他昏过去之后搜了他的身,他没钱,但他之前说如果等他到了巴黎,您会后悔的。”
“这么说,”陌生人冷静地分析着,“这么说他是一个乔装打扮的王族了?”
“我只是告诉您让您有所提防,爵爷。”
……