![]()
关于我们
![]() ![]() |
浴火重生:纽约时报 中国抗战观察记(1937—1945) 《浴火重生:<纽约时报>中国抗战观察记(1937—1945)》为“《纽约时报》中国观察记”系列之一,系《纽约时报》1937年7月至1945年9月间对华报道的选编。 “《纽约时报》中国观察记”系列已出版 《帝国的回忆:〈纽约时报〉晚清观察记(1854—1911)》 《共和十年:〈纽约时报〉民初观察记(1911—1921)》 入选本书的《纽约时报》220多篇出自西方记者的报道,不仅反映了八年抗战的战争状况,也反映了当时中国的政治、经济、社会、文化、民生等方面的状况;不仅反映了正面战场的情况,也反映了中国共产党倡导建立抗日民族统一战线、提出和坚持持久战的战略、开辟和发展敌后战场、创建抗日民主根据地的客观事实;不仅反映了中国战场是世界反法西斯战争东方主战场,也反映了世界人民对中国抗战的支持。其内容丰富、涉及面广、评论分析深入,给读者提供了回顾这段历史的另一种视角,给人以启示。 《纽约时报》1937年7月至1945年9月的报道,以西方人的眼光观察和记录了中国抗日战争的这段历史。这些报道和评论不仅反映了战争的惨烈状况和中国人民不屈不挠、浴血奋战为世界反法西斯战争的胜利作出了重大贡献的客观事实,而且从政治、经济、文化、社会、民生等角度反映了当时中国的状况,以及世界人民对中国抗战的支持。其内容丰富、涉及面广,既是一份珍贵的历史资料,又是一部具有独特视角的中国抗战史。 海报: 前言 中国人民历经艰苦卓绝的八年全国抗战,迎着敌人的炮火前进。在血腥的牺牲中,彻底粉碎了日本军国主义殖民奴役中国的图谋,促进了民族的觉醒和团结,为争取中华民族独立和解放创造了历史机遇。战争与革命在狼烟四起的神 州大地同步进行,开辟了中华民族伟大复兴的光明前景。 《纽约时报》对华抗战史诗般的报道令人心潮澎湃。《浴火重生——〈纽 约时报〉中国抗战观察记》与《帝国的回忆——〈纽约时报〉晚清观察记》 《共和十年——〈纽约时报〉民初观察记》一起构成“《纽约时报》百年看 中国”三部曲。编辑本书的意图就是希望为国人回顾我们这个有着古老文 明的国家如何从绝地奋起,走向复兴,提供一个观察与思考的视角。 刚编《帝国的回忆》时,我的女儿郑珂雪只有 6 岁;编译《浴火重 生》时,她已从伦敦帝国理工学院毕业。郑珂雪说,抗战是民族近代史上 最辉煌的篇章,燃烧的城市,流亡的大学,濒于崩溃的经济,屡败屡战的 军事,一退再退的首都。但是,不管退到哪里,不管有多少国土沦丧,不 管有多少人员牺牲,但中国军民决不言败、血战到底,这样一幅波澜壮阔 的历史长卷,充分展现了我们不畏强暴、同仇敌忾的民族气节和奋不顾身 的民族精神,这是中华民族在绝境中奋起重光最辉煌、最悲壮、最感人的 篇章,是我们十分珍贵的民族记忆。她们这些漂泊在异国的“90 后”同学 希望也能够参与编译工作,以自己的方式纪念中国人民抗日战争胜利70 周 年。这是个好主意!我随即向出版社提议,全体参加这部作品编、译工作的 人员都做义工,不要报酬,以体现我们对抗战先烈和殉难同胞的缅怀之情。 不久之后,一批中国留学生建立了中国抗战主题沙龙。他们经常于 周末相聚在伦敦荷兰公园附近的一个寓所里,并选择西南联大的文学图腾 《未央歌》为公众号,发布倡议书,使用微信、百度云、dropbox 等新媒体 平台来传递信息、组织翻译。他们用自己的手指亲手触摸了 70 多年前民 族先辈气壮山河的抗战场景,身临其境地体会到全民抗战的悲壮与光荣, 为当代青年重拾民族记忆、重振民族精神、在新时期构筑中国梦提供了范例。在他们的鼓动下,来自美国、加拿大、澳大利亚、瑞士、荷兰等国的 中国留学生和国内的同学也参加进来。再后来,有英文系的教授,北京、 上海和深圳的白领,海外侨报的总编等也纷纷响应。 抗战是民族的苦难,更是民族重光的诗篇。 抗战使国际社会重新认识了中国。抗战初期,国际社会对东方的这场 战争比较冷漠,认为中国的抵抗必败无疑。谁也没想到,中国人为保卫自 己的家园,战斗得如此顽强、如此悲壮。抗战成为世界战争史上的传奇, 可爱的中国和可爱的中国人民获得国际社会的广泛同情,大批国际主义战 士来到中国,援助中国人民。抗战成为国际反法西斯战争的重要组成部 分,这为中国在战后取得四强地位奠定了基础。 抗战使国际社会对中国共产党刮目相看。本书在原始材料的选辑上既 充分反映正面战场情况,也真实地反映了中共提出持久战方针、开辟敌后 根据地、动员民众、建立最广泛的抗日民族统一战线,成为领导中国抗战 的中流砥柱这个客观事实。中共这支重要的政治力量出现在世界舞台上, 对于战后远东政治格局的变化影响巨大。 抗战极大地振奋了中国的民族精神。“起来!不愿做奴隶的人们!把 我们的血肉,筑成我们新的长城。”不管在城市、在乡村、在战壕、在学 校、在茶馆;地不分南北,人不分老幼,每个人都在昂首高唱抗战歌曲。 战斗的中国变成歌的海洋,高亢的歌声如同炮声一样嘹亮。中国不再“普 天之下,莫非王土”,而成为人民自己的国家,四万万同胞热血沸腾,万 众一心、共赴国难。旧世界被打碎了,一个古老落后的旧中国消失了,她 凤凰涅槃、浴火重生。 当这些原始记录从孩子们震颤的手指尖流出来时,这些满嘴都是新兴 网络语言的同学突然发现,其实在他们内心深处仍留有一个隐秘的角落, 始终保持着一份肃穆。在民族的荣光映照下,他们重新凝望故国的山河, 冷漠的眼神变得柔和,清纯的眸子泛起秋波,变得湿润而多情。 成书之际,我们首先要向《纽约时报》当年坚持在中国大地上的战地 记者们致以崇高的敬礼!他们勇敢地奔走在中国战场、缅甸战场,对处于 悲惨境地的中国人民怀抱深厚同情。他们冒着巨大危险将记录有日军南京 大屠杀暴行的珍贵照片偷运出来,公诸于世,激起世界舆论对日本法西斯 的公愤;他们报道了台儿庄会战、武汉会战、长沙保卫战和中国远征军在 缅甸战场的激烈战况,特别是跟踪报道了衡阳保卫战中国将士拼死抵抗的 英勇壮举;报道了延安和敌后抗日根据地烽火连天的战斗画面,以及中共 推行民主改革、建立人民政权的成功尝试;报道了陈纳德将军的飞虎队与日军英勇搏斗以及中共游击队抢救美军飞行员的惊 险故事。这些报道真实而客观地展示了中国人民的抗日战争是世界反法西 斯战争的重要组成部分,中国人民为世界正义与和平的事业取得最后胜利 付出了外人难以想象的巨大牺牲。还原这些历史记录,对于我们在 21 世 纪的新形势下认真思考和平与发展的时代主题,认真思考中美新型大国关 系的重要意义,无疑具有重要而深刻的启迪。 1943 年新年来临之际,《纽约时报》记者爱金生写道:“明天”在中文 中也可理解为“光明的一天”。中国人民经过五年半令人窒息的战争,依 然非常乐观。他们遭受着组织严密的敌国军队不断的攻击,几乎在战争中 变得一无所有,但却依然坚守着独立与胜利的信心。“明日”即是“光明 日”!这已经不是普通意义上的新闻报道了,而是讴歌中国抗战、催人奋 起的战斗号角。感谢《纽约时报》当年的记者们在中华民族最危急的时刻, 以饱含深情的文字把中国军民奋勇抵抗的事迹传遍世界,他们是中国人民 真诚的朋友。 借此机会,谨对参与本书编译的全体同志表示衷心感谢!我们将在书 中以“战士墙”形式为所有参与本书编译工作的志愿者列名。领衔的“总 译审”是原外交部翻译室主任、前驻新西兰和比利时大使张援远同志。他 曾陪同原《纽约时报》副总编辑哈里森·索尔兹伯里重走红军长征路,协 助后者写成了《长征:前所未闻的故事》,该书出版后在全美引起轰动。 他和其他译审对孩子们参差不齐的译文给予了最大的宽容,张大使还多次 传回红笔批改的译稿,供孩子们借鉴学习。本书历史顾问由中国社会科学 院近代史研究所抗战史专家荣维木先生担当,他订正了原文和译稿中的史 实错误。责任编辑由当代中国出版社前社长周五一同志亲自担当。五一兄 曾在北京三联书店副总编辑任上指导我出版《帝国的回忆》,他去年退休 时将本书作为自己的“收官之作”。我的夫人李方惠为本书原始文献的收 集、翻译和统稿做出了贡献。还要感谢杨志奇同志,她积极协调国内国外 发来的译稿的初稿、译审、定稿。最后,特别感谢当代中国出版社为本书的出版做出的努力。 去年初,我受命出任中国驻孟买总领事。来到印度,使我对中国人民 的抗日战争有了新的理解。当我们在远东战场与日本法西斯浴血奋战时, 世界上有很多友邦、友人在支持和帮助我们。当时的印度虽未独立,也向 伟大的中国人民伸出了援手:从缅甸撤退的中国远征军进入印度,获得了 整训和换装;从印度利多通往中国昆明的史迪威公路,在枪林弹雨中为中 国战场运送了 5 万多吨急需物资;从阿萨姆邦出发的驼峰航线更为中国输送了 65 万吨重要战备物资,这两条生命通道为中国取得最终胜利做出了 巨大的历史贡献。我们深刻地认识到,热爱和平与正义的世界是一个团结 的大家庭,每一个国家都不可能孤立地存在。联合世界上一切以平等待我 之民族,共同奋斗,共同发展,结成“命运共同体”,对于我们民族的生 存与进步是多么重要! 孟买是伟大的国际主义战士柯棣华大夫援华的出发地。2015 年 6 月,我在 当年的中国总领事为印度援华医疗队送行的泰姬饭店举行《孟买:从这里 出发,印度医疗队赴华支持抗战 77 周年纪念展》,现场播放了宝莱坞 1946 年拍摄的电影《柯棣华大夫》。当片中女主角以印地语高唱《义勇军进行 曲》时,全体起立,许多人的眼里噙满泪花。那次还特别展出了毛泽东 主席为悼念柯棣华大夫亲笔题写的挽联,“全军失一臂助,民族失一友人” 几个苍劲有力的大字十分醒目。作为中国驻孟买总领事,我曾陪同中国党 和国家领导人会见柯棣华大夫的家人,也为他的家乡做了一些力所能及的 事情。中国人民永远不会忘记在艰难时刻无私帮助过我们的国际友人和友 好邻邦。 搁笔之前,我还想吐露一个内心的隐秘,就是在我的领区内还有一个 抗战时期的航校遗址没有找到。据记载,当时有数百名中国学生到孟买附 近的浦那空军基地受训。他们中从昆明、成都和重庆过来的人不少,吃不 惯印餐和西餐。当地华侨就在航校大门外办了几家川菜馆,非常受学生们 欢迎。华侨说:“都是娃娃脸,年轻得很。一茬一茬的,走了就再也没回 来。”当时,年轻的中国空军极为缺乏飞行员,航校生们从这里一毕业就 飞驼峰航线。上一期航校生牺牲了,下一期航校生再补上去,前赴后继, 可歌可泣。他们中的绝大多数都长眠在祖国的雪域高原了。魂归来兮,我 们一定要想办法找到这个遗址,为中国人民的优秀儿子们树碑立传。 由于编纂时间有限,全体志愿编译人员皆以业余时间参与,亦难形成 鸿篇巨制。我们只是撷取其中的片断,拼成若干的素描,为纪念抗战搭建 一个简易的祭台。点燃烛光,以我们真诚而朴素的劳动,来寄托我们对先 烈的哀思,以及我们对民族复兴大业的向往。 谨以此书献给中国人民抗日战争胜利 70 周年。 郑曦原 2016 年 6 月 6 日于印度孟买 郑曦原,1963年5月出生于四川省内江市。先后就学于兰州大学、外交学院、北京大学和美国杜克大学。中共甘肃省委组织部1984年选调生,志愿到陇南乡村工作3年。后供职于甘肃省文化厅、国家物价局和外交部,曾任中国驻纽约总领馆副领事、驻希腊大使馆首席馆员兼政务参赞、外交部政策规划司参赞。现任中国驻孟买总领事。著有《中国远古文化》、《通向未来之路》(与李方惠合著)、《高位的危机》(与以克合著)、《帝国的回忆》、《共和十年》等。协助其父郑时文核校《穿过硝烟的军列:一个学生兵的朝鲜战场亲历记》。
美国外交官在南京受辱 1938年1月29日 华盛顿1月28日电:国务院周三公布了美国驻华使馆关于三等秘书爱利生[1]“被打耳光事件”电文的部分内容: 昨天,正当我与美国公民林查理(他在金陵大学任教,这是一家美国机构)一起调查一宗非法入侵美国房屋案时,我俩都遭到日本士兵“扇耳光”,林查理还受到进一步攻击,衣领也被撕破。 这一事件使近期一系列非法入侵美国人住宅引发的冲突白热化,最终也使此类事件逐渐平息。 1月25日晚,我馆就此事向日本驻华使馆的福井先生提出交涉,对方称我不应该过分相信美国传教士的陈述。 我当晚得知,此事的起因是1月24日晚11时,一队全副武装的日本士兵迫令林查理等美国公民到金陵大学农产品小卖部集中,经过搜查后,当场带走了一名中国女士。两小时后,她返回来,说被日本人强奸了3次。 25日下午,林查理和贝德士[2]教授询问了这位女士。她说她被强奸的地址是卫理公会早前的一个宿舍,现被日本军人强占。 向日本大使馆提出交涉 我们就此事向日本驻华使馆提出交涉。1月26日下午,一名领事推事和一些身着便衣的日本宪兵前来调查。我和林查理陪同他们来到那位中国女士当时被带到的地方。日本宪兵将那位女士和两位中国人带到大楼边,请她指认强奸现场。 讨论的焦点在于林查理先生和我是否应该陪同那位女士进入日军营房,以指认强奸她的日本军人。因先前有日本人对中国人施暴的先例,林查理先生不希望让中国女士独自一人进入日本军营。 当时,日本宪兵说我们最好不要进入日本军营,但并未明确肯定地说不准我们进去。一位宪兵态度凶狠地拽着那位女士走进营房大门,林查理紧随其后,我也跟在后面。正要进门时,我们停住脚步想说说这件事。 这时,一名日本士兵气急败坏地猛冲过来,并用英语对着我们说:“回去,回去!”同时,把我推向大门。我慢慢地后退,正要出门时,他扇了我一耳光,并转身向林查理先生也扇了一巴掌。 随我们一起来的日本宪兵想阻止这位士兵,其中一位用日语似乎在说“他们是美国人”之类的话,但我们已被粗暴地推出门外。 日军士兵被激怒 当这位士兵听到我们是美国人时更愤怒了,嘴上重复念着:“美国人!”还想动手打他身边的林查理。宪兵们赶紧上前阻止他。他随后抓住林查理先生的衬衣,还扯掉了查理的衣服扣子。同时,营房里其他军官也跑出来,以挑衅的姿态对着我们咆哮。 当时,我和林查理先生没动过日本士兵一根指头,也没骂过他们。 爱利生随后报告说,他们后来去了日本大使馆并向福井先生提交了整个事件经过的报告。 福井先生的态度是我们不应该去日本军营,也不应该介入我们正在进行的美国人财产遭到非法入侵事件,那位士兵叫我们离开并且扇了我们耳光似乎还很有道理。我驳斥了福井先生,对他说打人耳光是没有任何道理可言的,希望日本军方就此予以解释。 爱利生先生的报告最后说:当天上午11时,日本军部的本乡少佐代表日军司令部对这个事件表示了遗憾和道歉,他说,将由军方负责对此事做进一步调查,预计这支部队将于今日撤出南京,但完成调查恐怕还需要几天时间。 我肯定了本乡少佐的来访,以个人名义接受了他的道歉,但是强调,这并不代表美国政府的立场。 否认侮辱日军当局 爱利生先生今天致电美国国务院告: 日本电台今日下午播报了日本官员的说辞,声称当日本士兵警告我时,我侮辱了日本军官并且拒绝离开现场,我对此深感震惊。 正如我在1月27日提交的报告中所说明的那样,袭击发生时我正退出院子,林查理先生就在我的身旁,也看得十分清楚。实际上我已退到门边了,不可能向前,就在这时发生了“打耳光事件”。 至于所谓侮辱日本军官之事,昨日上午本乡少佐来访并向我道歉时未曾提及。今天晚上,我打电话质问福井,要他解释我是如何侮辱日本军人的?他答道,因为我未经许可闯入日军营房。我向他声明,我无意侮辱日本军事当局,并要求他将此转告日本军方。
彭德怀将军采访记 窦奠安 1938年1月24日
题记:彭德怀将军说“中国红军革命立场坚定”,而当前首要任务是推进土地改革。虽然八路军未能获得政府更多的资金支持,但有信心遏制敌人在山西省的进攻。
尽管中国共产党正与国民政府合作共同抗击日本,但八路军副总司令彭德怀将军在汉口接受采访时说,他们仍然试图推进土地改革。他声称,人民必须从各种压迫中解脱出来。据他透露,中央政府未能就给八路军增拨经费一事做出回应。 根据从北平传来的消息,受苏联影响的外蒙古处于日本人的威胁之下,日军正沿绥远省内的铁路推进,而面对侵略者的守卫力量显得较为薄弱。 美国正在制定一份针对日军炸沉 “班乃岛号”炮艇的索赔协议书,包括造船成本、境外资产和死难者赔偿金,但没有包括惩罚性损害赔偿,总价值在100万—150万美元。 汉口1月22日电(通过航空邮件到达香港):本报今天对原红军将领、现任八路军副总司令的彭德怀将军进行了采访,他全面概括了中日战争问题。彭将军对中国抗战必胜充满信心,但是他强调,首先需要唤起全国人民的抗战热情,推动民族意识的觉醒,努力把中国人民从各种压迫中解放出来。在对日寇的斗争中,只有人民的社会地位得到提升,国家才会有更好的前途。 彭将军是一位圆脸、身材略胖、面带笑容、不拘形式的汉子,身着朴素的蓝色棉布士兵制服,在日本租界一间寒冷的房间里接待了我们。采访开始前,他伸开双手搂着记者和翻译的肩膀,把我们愉快地带到一间温暖一点的房间。他在一架帆布床上坐下来,把客人召集到一个烧得炽热的日式煤炉的周围。 在第一阶段的采访中,他并没有说什么。后来,彭德怀将军放弃了在纸上记录问题的努力,把便笺簿推到一边,开始了关于中日战争和国际问题的讨论。采访持续了将近3小时。 彭德怀将军承认,他此次来汉口是代表八路军向蒋介石委员长寻求更多的经济支持。“我没有成功。”他沮丧地说,“委员长谈到,在财政紧缩的状况下,难以批准为八路军现有的每月50万法币再增拨经费。这笔军费对于拥有10万人的八路军来说是远远不够的。八路军现在急需更多武器装备、粮食补给和医疗药品。” 彭德怀将军声称,八路军尽管还没收到国民政府月前保证提供的机枪和几门防空炮,但是仍然有信心、有能力继续坚守在山西的战线。不过,他不能确定八路军是否可以阻止日军在晋南发动的新一轮攻击。但是,他肯定日军不会通过山西抵达陇海铁路。 在回答记者提问时,彭德怀将军承认,单一的游击战术是无法取胜的。他同时强调,前方对敌人的阻击也是必要的。他反对只从表面意义上理解八路军就是游击队的观点。“事实上,在我们的部队中,游击队只占小部分。”他接着说,“八路军主力是正规部队,只在小部队中使用游击战术。” 寻求土地改革 话题转到中国的社会问题。彭将军说,国家需要进行土地改革。“封建地主土地所有制和与之相伴随的陈旧的农耕方式和高利贷,必须停止。”他继续说,“人民必须拥有土地和他们自己的话语权。中国共产党关心的首要问题是农村改革。” 当问到是不是明确要消灭资本主义时,他没有正面回应,而是说,“中国有80%的人口在务农,资本主义生产方式还不是主流。”彭德怀将军表示,他总体上倾向于在中国建立与美国和法国相类似的民主政体,但是“也不要太过接近地模仿它们。” 他在强调了对美国在中日战争中所采取的消极态度很失望后,他说,“美国、英国和其他资本主义国家真的很需要重新清理他们的政治结构,以便得以在公正原则的基础上坚定地奉行他们的政策。” 在谈到国共关系时,他说,“我们之间不应该有冲突,因为两党都尊崇孙中山先生的思想。”他透露,中共即将召开代表大会,将讨论突出的内政问题以及对敌作战方略。 与蒋介石会面 彭德怀将军是从山西来到洛阳与蒋介石会面的,并于本周护送蒋介石委员长抵达汉口。这是彭德怀将军自1926年起义成为红军领导人后与蒋介石的首次会面。在围剿红军期间,蒋介石悬赏10万法币捉拿彭德怀。 脱离蒋介石以后,这位共产党领导人再没有留在大城市里。他觉得汉口并不适合他,他更喜欢山西。但是他承认,他喜欢在这里看的电影是《空战英豪》。彭将军今晚将离开汉口,返回前线司令部。
你还可能感兴趣
我要评论
|