《葵文丛刻》是彝文译著中的一部不朽之作。由地质学家丁文江先生主编,罗文笔先生翻译整理,是中华人民共和国成立以前唯一正式公开出版的一部彝文古籍,在彝学的研究史上占有举足轻重的地位。但历史上的几个版本都是对J文江先生版本的查缺补漏,对于本书的内容以及版本源流史的研究稍显不足,《葵文丛刻研究(上)》系统地研究了《葵文丛刻》的
本书共分为9个部分,从不同的角度来着重介绍滨海客家文化。1.滨海客家的定义与内容;2.滨海客家与客侨文化;3.滨海客家的迁徙路线;4.深圳(龙岗)的滨海客家民俗;5.深圳(龙岗)滨海客家的六个历史事件;6.滨海客家(龙岗)的艺术呈现;7.滨海客家(龙岗)的文化特色;8.滨海客家(龙岗)的建筑精品;9.滨海客家与大湾区人
本书收录文献形成于19世纪下半叶,当时英国政府官员、探险家、植物学家等前往中国西南云南、四川等省考察,留下了有关晚清中国西南的历史文献。收录了1868年斯莱登(E.B.Sladen)使团在云南探路活动报告、近代英国著名外交家和探险家谢立山(AlexanderHosie)在四川、云南、贵州的考察行纪、英国代理领事乔治·约
本书收录文献形成于19世纪下半叶,当时英国政府官员、探险家、植物学家等前往中国西南云南、四川等省考察,留下了有关晚清中国西南的历史文献。收录了英国探险家威廉·吉尔(WilliamGill)、英国驻烟台领事阿瑟·达文波特(ArthurDavenport)、英国驻华外交官谢立山亚历山大·霍西(AlexanderHosie)
本书包含东胡和乌桓(丸)两部分内容,二者均收录了纪传体、编年体、典志体史书以及大型类书、地理总志中有关东胡和乌桓(丸)的资料。二者的编排方法皆以正史为主,以本纪为纲,重出者集中排列,歧异者注明。所收录史料过长者,与东胡、乌桓(丸)关系较小之部分,酌情予以省略。
本书主要论述我国辽宋夏金时期辽国和金国民族政权的民族关系思想。具体内容为:介绍辽太祖、辽穆宗、辽景宗、辽兴宗、辽道宗、天祚帝时期的民族关系思想,介绍金太祖、金太宗、金熙宗、金章宗、卫绍王、金哀宗时期的民族关系思想,最后对辽金政权的民族关系思想进行比较和评价。
本书利用出土的多方墓志等新资料,结合敦煌、吐鲁番等地发现的唐宋时期史乘记载和具体实物,利用敦煌出土的各类文书,对唐宋时期回的历史进行考察,涵盖的内容主要包括10世纪以前的回鹘先民、漠北回鹘、西迁回鹘的具体史实及其与周边政权的交往,以及回文文献、佛教状况、文学成就、摩尼教的传播、回鹘文化等问题。
金朝社会形态演进的历史书写(精)
明代的女真人,分为海西女真、建州女真和野人女真三大部。关于他们的区分和分布,当代中外学者多有论述。诸家的说法虽然各有偏重详略,但基本观点是一致的。其中海西女真,明末初称扈伦四部,系满族的主体部分之一。由于我国东北边疆民族史研究相对薄弱,明代西海女真史料较为零散,为恢复海西女真的历史本来面貌,发掘海西女真的重大史绩及重要
本书精选论文、建言、研究心得三十余篇,论文主要围绕宁化石壁客家祖地的源流、历史、文化等主题展开;建言主要反映了刘善群对打造石壁客家祖地品牌、推动宁化客家事业的发展繁荣的各项建议,研究心得主要对从事客家研究工作30年来的历程做个总结与回望。