本教程材料选自大学英语四级历年真题,是对四级真题的二次开发。教程共4章24小节。章节以主题内容划分。翻译6个小节的主题是饮食文化、历史传承、地理景观、建筑工程、科技进步和教育教学。每个小节均融入了句法结构知识,帮助学生提高语言输出的能力;写作6个小节的主题是校园生活、人际交往、能力提升、职业规划、身心健康和科技进步。对
本书面向广大高校俄语专业师生,研究“新文科建设路径”背景下俄语历史语法教学的新发展动向。全书在厘清新文科本质及其与外语学科关系、梳理国内外研究特色的基础上,依托“跨学科”“新技术”“通学用”“合语种”与“连思政”,从文字、语音、词汇与语法等层面,对当代俄语专业教学中与俄语历史语法相关的语言现象进行新文科语境下的重释。本
本书立足于信息化视角,基于大学英语信息技术与信息化教学、高校英语教学的基础认知以及高校英语教学的研究背景,对高校英语课程的整合、教学模式、教学方法、自主学习和评估体系进行了详细探讨,从而从多个维度提升学生的英语语言应用能力。本书内容翔实,结构严谨,对进一步深化英语教学改革,切实提高英语教学质量,提升学生的英语应用能力和
本教辅共八章。第一章作为考试综述,主要包括考试简介,考试的语言技能与要求,以及试卷及题型分析;第二章完型填空,主要介绍完型填空的文章特点、出题类型、解题技巧和常考句型及其知识点;第三章阅读理解,一共四篇文章均为仔细阅读题;第五章着重讲解英语与汉语的语言特征以及句法结构的不同;第六章分为应用文写作和短文写作两个部分;第七
全书由两大部分组成:中等俄语水平口语练习以及高等俄语水平口语练习。中等俄语水平口语练习分成10个单元,分别为:家庭、餐饮、医疗健康、购物、机场/火车站、城市、文化、职业、行政服务等学生关注的问题。每单元包括目标设定、听说、阅读与讨论、口语活动、词汇宝典等栏目。其中口语活动是重点,主要围绕与教学主题设计教案化的口语活动,
这是一本关于高校英语教学设计与创新的专著,深入探讨了英语教学设计的基础理论、教学内容的创新、教学方法与手段的创新、教师的专业发展、教学环境的优化、教学资源的建设与创新利用等方面内容。同时,本书还关注自主学习与协作学习在英语教学中的应用,以及信息技术与英语教学的深度融合。全书内容丰富,层次分明,结合当前高校英语教学现状,
本书为学术专著。本书以中华文化融入我国大学英语教学为研究主题,从大学英语教学的现状入手,内容包括对中华文化传播视域下大学英语课程的设置、大学英语教学内容的编排、大学英语教材的呈现、大学英语教师专业能力的发展路径等进行详细论证和阐述。该本书是当前环境下中华文化与大学英语教学有机结合的有益探索,更是我国学者实践高等教育课程
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定的一项职业资格考试,与职称直接挂钩。CATTI证书的重要性对考生的备考提出了更高的要求,而具有针对性的备考材料就成为一大利器。本书由在翻译及培训领域富有经验的译国译民翻译公司主编。编写人员从考生痛点出发,针对性地进行了CA
研究方法作为学术论文的重要组成部分,影响研究的信度与效度。如果方法部分写不好就不能说服读者研究结果所使用手段的有效性。现有对于学术论文写作的研究主要集中在对论文摘要和引言部分的语步分析,但对于论文方法部分写作的研究不足,同时现有研究还存在以下几个问题:1.现有的研究主要集中在对实验室研究方法论文的研究;2.现有对于学术
本书基于库容为十余万篇英美新闻报道全文、共计一亿余英文单词的英语新闻语料库,采用现代语料库方法,分别详细报告了开发英语新闻词表、搭配表和程式语表的缘由、所采用的方法、所得结果、对结果的讨论、对这三个表进行验证的方法与验证结果等。本书适合语料库语言学领域的硕博研究生、教师以及研究者参考使用。另外,本书也适用于大学英语、英