本书研究了白语方言中的发声变异,通过历史比较阐明了嗓音上松紧对立的来源。基于嗓音数据(基频、开商、速度商),分析了剑川、大理、祥云、元江、兰坪等地五个白语方言点的变异情况,发现不同个体以不同的策略来实现对立;在语言接触的影响下,发声变异与社会因素进一步关联起来;内部的音系环境(如鼻音、声母清浊等)与发声机制也相互影响;
大英图书馆藏Or.8212(104)号敦煌长卷系目前存世最早亦最全的《八阳经》回鹘文译本,其中所映射的早期回鹘文特点及文献本身的价值都值得深挖。对该文献的勘校与语法标注,一则可以从文献学视域下得到一套精校善本,为保存我国丰富的文化遗产及古籍数据化作基础性工作;且原文与转写对照,有助于习得回鹘文行文规则,同时与罗慕君笺校
本书主要内容包括:天文门;地理门;时令门;人物门;身体门;宫室门;器用门;饮食门;衣服门;声色门;经部门;文史门等。
本书总体框架由绪论、正文八章、结语和相关附录等部分构成。第1章满语格范畴形态结构:基于满文文献语料考察满语屈折格系统,根据满语格标记及其表达的语法功能对满语格标记的属性定性并加以层次性分类,全面详细地分析描写满语格的句法功能和语义角色以及格的分布层次。第2章满语数范畴形态结构:细致描写分析满语数形态语法范畴,明确满语数
本书以《教育语言学视角下中国少数民族语言文学(维吾尔语言)教学研究》为题,意图从教育语言学的视角出发,探讨中国少数民族语言文学(维吾尔语言)语言教学的理论与实践,特别关注语音、语法及习得、教学方面的研究,旨在为语言学者、教育工作者以及语言学习者提供一个系统性的研究参考。
常年来回鹘文的研究整理多为欧洲学者主导,近些年来对于国内藏回鹘文文献的整理研究工作,突破了以往的学术格局。作者全面整理国家图书馆所藏回鹘文文献,并做了全文转写、翻译、注释研究,是重要的语文学研究成果,具有重要的语言、历史和文献学价值。该书稿的研究对象为国家图书馆藏来自敦煌、吐鲁番等地的古代回鹘文文献50余件,包括《阿含
本书共八章,绪论和第一章说明选题依据、国内外研究状况。第二、第三、第四、第五章分别论述了蒙古族谚语中的人与自然的和谐理念、人与社会的和谐理念、人与人的和谐理念、人与自身的合一(身心合一)理念;第六章论述了蒙古族谚语中所蕴含的和谐保障理念。第七章论述了蒙古族谚语中和谐理念的价值。该章从对建设中国特色社会主义和谐社会与对构
本书共分为五部分:前言阐述编写宗旨与使用方法;敬称和谦称章节详解不同身份、场合的称谓规范;问候语部分涵盖日常会面、节庆祝福等场景;日常交际用语包含请求、致谢、道歉、道别等高频表达;附录则收录易混淆用语辨析及文化背景说明。内容涵盖家庭、社交、公共事务等绝大多数情境,通过示例解析与使用说明相结合的方式,为当代蒙古族青少年提
《中国民族语言学报》第五辑是阿尔泰语系语言研究专辑,收录了14篇论文,涵盖阿尔泰语系语言的三个语族及朝鲜语,内容包括生成语法理论、词典学、语音声学、语料标注、文献语言学、词法学、语言接触与影响等,所涉及的语言文字众多,包括阿尔泰语系语言、哈萨克语、俄语、藏语、蒙古语、朝鲜语、达斡尔语、满语和八思巴文、汉文、朝鲜文、蒙古
这是一本对于清代满语及由清代传承的严重濒危满语口语研究进行概括性论述的教材,主要用于研究生的教学。该教材中更多地涉及20世纪80年代以后的对清代满语满文和清代文献资料语言文字的研究,以及对于由清代传承的严重濒危满语口语研究等方面的科研成果。同时,也涉及相关教材、辞书、词汇集等成果分析讨论。该教材对清代满学的概念、范畴、