本书是文化研究领域一本百科全书式的可靠指南,由四个部分组成:学科、地域、议题和文献。前三个部分由同一论域的数篇相关论文组成:首先审视文化研究与一系列知识交叉的方式,阐释文化研究与科学、人类学、政治经济学等之间的对话;其次将文化研究的影响力置于跨民族的层次之上,讨论美国、拉美及欧洲、新西兰、澳大利亚、英国乃至中国香港的
《文化学研究导论》的首要目标是让学习研究者在新的文化学专业和研究模块中获得系统的方向引导,进入这一多声调、跨学科的讨论范域。这个范域已经逐渐扩展到对于专业研究者来说都难以一目尽览的地步。副标题“理论基础·方法思路·研究视角”也清楚地表明,书中各章首先要介绍的是*重要的方法思路、理论基础、核心
《晚学盲言(上下册)》是作者在86岁时患眼疾以致目盲不能视人、罔论读写的情况下,自己口述,夫人笔记,然后口诵耳听一字一句修改订定。终迄时已92岁高龄,爰题曰《晚学盲言》。《晚学盲言(套装上下册)》共90篇,分上、中、下三部,一为宇宙天地自然之部,次为政治社会人文之部,三为德性行为修养之部。虽篇各一义,而相贯相承,主旨为
本书分三辑,第一辑主要讲文人;第二辑讲作者自己对文化、生命等等问题的思考和感悟;第三辑以楚文化为主题,也有篇章讲其他地区文化和中外文化对比。
《斯图亚特·霍尔的文化理论研究》以历史唯物主义为视角,以斯图亚特·霍尔的文化理论为研究对象,从理沦背景、思想渊源、主要探索、研究方法、总体评价、当代意义六个方面进行阐释。霍尔在文化研究学界享有盛名,被称为“文化研究之父”。同时,霍尔还是当代英国文化马克思主义学派的代表人物,他的文化理论具有马克思主义的底色,反映了消费资
这是作者近年来的论文结集,分为四辑,涉及近代文学、历史和翻译等议题。第1辑含5篇论文,集中讨论梁启超与近代文学的关系。第2辑讨论近代时期经典和文学作品的翻译、改写和仿写,涉及早期法语译本的《道德经》及其译本的讨论,以及粤讴的英译和仿作。第3辑集中讨论晚清基督教传教士与中国文人合作翻译和写作的基督教汉语文学作品。第4辑研
文化新经济是国家新经济发展战略的重要组成部分,是以提炼并开发文化要素,推动区域经济整体发展为核心理念的经济发展模式,它承担着在复杂宏观经济形势下寻找创新增长点、实现文化自信落地的历史使命。《新业态新消费新增长:文化新经济的探索与实践/文化新经济丛书》基于前期的理论研究与实地调研的情况,分析文化新经济理念的产生背景与必然
本书为大学通识教育教材。本书详细介绍了中西方哲学、宗教、教育、文学和艺术,涵盖了中西文化多个层面的内容。强本书化了中西文化的发展内在脉络,阐释了文化各领域的内在联系,比较了中西文化的异同。本书适合普通高校学生作为文化素质教育教材使用,也适合一般社会读者阅读。
十八大以来,以**为核心的党中央大力提倡中华优秀传统文化,多次强调要结合新的时代条件传承和弘扬尚和合等中华优秀传统文化,实现中华民族伟大复兴的中国梦。和合是中国优秀传统文化的精髓,是中华民族一以贯之的理想价值和精神追求,是和谐、和平、合作等时代精神的体现,是传承、传扬和传播中国优秀传统文化的思想源泉,是涵养社会主义核心
本书主要对中日交际进行跨文化对比,探讨中日跨文化交际行为中的语用及语言规则。同时从实践的角度,提供大量事实,说明在中日跨文化交际中,两种文化的具体行为和心态,揭示交际行为与其深层文化结构的关系。本书适用于研究生、日语专业的本科生以及从事中日贸易的商务工作者。本书在2012年出版后,市场表现及高校反馈良好。2018年发布